Нижче наведено текст пісні We Never Have Sex Anymore , виконавця - The Offspring з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Offspring
We never have sex anymore
We never roll around on the floor
Like we did
So long ago
You never yell at me anymore
You never want to even the score
Like you did
So long ago
But you're still with me, so I guess I'm not complaining
And you always leave my dinner on the stove
Baby, please!
If you won't love me, will you hate me?
If you won't violate me
Will you at least just aggravate me?
Baby, please!
(We never have sex anymore)
It feels like war under the covers
One way or the other's what I say
Hey hey hey
We never have sex anymore
We never make love till we're sore
Like we did
So long ago
We never have emotional strife
You never even threaten my life
Like you did
So long ago
But you're still with me, so I guess I'm not complaining
And you let me drive your car when you're not home
Baby, please!
If you won't love me will you hate me?
If you won't violate me
Will you at least just aggravate me?
Baby, please!
(We never have sex anymore)
It feels like war under the covers
One way or the other's what I say
Hey hey hey
We used to do it constantly
We used to have a ball
We used to do it everywhere, now
We never do it at all
Baby, please!
If you won't love me will you hate me?
If you won't violate me
Will you at least just aggravate me?
Baby, please!
(We never have sex anymore)
It feels like war under the covers
One way or the other's what I say
Hey hey hey
We never have sex anymore
We never have sex anymore
We never have sex anymore
We never have sex anymore
Ми більше ніколи не займаємося сексом
Ми ніколи не катаємося по підлозі
Як ми зробили
Так давно
Ти більше ніколи не кричиш на мене
Ви ніколи не хочете зрівняти рахунок
Як і ти
Так давно
Але ти все ще зі мною, тож, мабуть, я не скаржуся
А ти завжди залишаєш мій обід на плиті
Дитина, будь ласка!
Якщо ти не будеш любити мене, ти будеш ненавидіти мене?
Якщо ти не будеш мене порушувати
Ви принаймні просто обурите мене?
Дитина, будь ласка!
(Ми більше ніколи не займаємося сексом)
Відчуття наче війна під ковдрою
Так чи інакше те, що я кажу
Гей, гей, гей
Ми більше ніколи не займаємося сексом
Ми ніколи не займаємося любов'ю, поки нам не болить
Як ми зробили
Так давно
У нас ніколи не буває емоційних конфліктів
Ти навіть ніколи не загрожуєш моєму життю
Як і ти
Так давно
Але ти все ще зі мною, тож, мабуть, я не скаржуся
А ти дозволиш мені керувати твоєю машиною, коли тебе немає вдома
Дитина, будь ласка!
Якщо ти не любиш мене, ти ненавидиш мене?
Якщо ти не будеш мене порушувати
Ви принаймні просто обурите мене?
Дитина, будь ласка!
(Ми більше ніколи не займаємося сексом)
Відчуття наче війна під ковдрою
Так чи інакше те, що я кажу
Гей, гей, гей
Раніше ми це робили постійно
У нас був м’яч
Раніше ми робили це скрізь, тепер
Ми цього взагалі ніколи не робимо
Дитина, будь ласка!
Якщо ти не любиш мене, ти ненавидиш мене?
Якщо ти не будеш мене порушувати
Ви принаймні просто обурите мене?
Дитина, будь ласка!
(Ми більше ніколи не займаємося сексом)
Відчуття наче війна під ковдрою
Так чи інакше те, що я кажу
Гей, гей, гей
Ми більше ніколи не займаємося сексом
Ми більше ніколи не займаємося сексом
Ми більше ніколи не займаємося сексом
Ми більше ніколи не займаємося сексом
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди