The Journey - The Oak Ridge Boys
С переводом

The Journey - The Oak Ridge Boys

  • Альбом: The Journey

  • Год: 2003
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 5:27

Нижче наведено текст пісні The Journey , виконавця - The Oak Ridge Boys з перекладом

Текст пісні The Journey "

Оригінальний текст із перекладом

The Journey

The Oak Ridge Boys

Оригинальный текст

I stumbled down a long dark road

From sunlight I had strayed

The demons came and beckoned me

I was lost and so afraid

I felt that I was falling

I thought it was a dream

I called upon my Father

To come and rescue me

Oh Father rescue me

A door just seemed to open

The darkness turned to light

The Lord appeared before me

He wore a robe of white

He spoke my name softly

I felt such peace within

He gently wrapped me in His arms

And forgave me all my sins

He forgave me all my sins

Another door was opened

A vision came so clear

I was on a ship now sailing

My Lord was standing near

He pointed towards the distant shore

And whispered to my soul

«Your journey now is o’er my child

Rejoice and welcome home»

Rejoice and welcome home

I saw my precious mother

She was waiting by the river

She smiled and waved and called my name

There were angels all around her

No sickness, pain or sorrow

No strife, no fear of war

No devil’s lies, no children cry

All is peace forevermore

There is peace forevermore

Oh brother, my dear brother

You life could end today

Except a man be born again

He cannot see the way

For Jesus there is waiting

To lead us past the grave

And take us home to be with Him

When the final journey’s made

When the final journey’s made

(let's go home)

Перевод песни

Я спотикався довгою темною дорогою

Від сонячного світла я збився

Прийшли демони і поманили мене

Я розгубився і так боявся

Я відчув, що впаду

Я думав, що це сон

Я закликав Батька

Щоб прийти і врятувати мене

О, батьку, врятуй мене

Здавалося, що двері просто відчинилися

Темрява перетворилася на світло

Переді мною з’явився Господь

Він носив білий халат

Він тихо вимовив моє ім’я

Я відчув такий спокій всередині

Він ніжно обгорнув мене Своїми руками

І простив мені всі мої гріхи

Він простив мені всі мої гріхи

Відчинили ще одну двері

Бачення стало таким ясним

Я був на кораблі, який зараз пливе

Мій Господь стояв поруч

Він вказав на далекий берег

І прошепотів моїй душі

«Тепер твоя подорож — для моєї дитини

Радійте і ласкаво просимо додому»

Радійте і ласкаво просимо додому

Я бачив свою дорогоцінну матір

Вона чекала біля річки

Вона посміхнулася, махнула рукою та назвала моє ім’я

Навколо неї були ангели

Ніякої хвороби, болю чи горя

Ні сварки, ні страху війни

Немає диявольської брехні, не діти плачуть

Усе — мир назавжди

Назавжди панує мир

О брате, любий брате

Ваше життя може закінчитися сьогодні

За винятком того, що чоловік народжений знову

Він не бачить дороги

Ісуса чекають

Провести нас повз могилу

І відвези нас додому, щоб бути з Ним

Коли зроблено останню подорож

Коли зроблено останню подорож

(Давайте йти додому)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди