Up the Ladder to the Roof - The Nylons
С переводом

Up the Ladder to the Roof - The Nylons

  • Рік виходу: 1988
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:30

Нижче наведено текст пісні Up the Ladder to the Roof , виконавця - The Nylons з перекладом

Текст пісні Up the Ladder to the Roof "

Оригінальний текст із перекладом

Up the Ladder to the Roof

The Nylons

Оригинальный текст

Come with me, come with me

And we shall run across the sky

Illuminate the night

Oh, I will try and guide you

To better times and brighter days

Don’t be afraid to go…

Up the ladder to the roof

Where we can see heaven much better

Up the ladder to the roof

We can be closer to heaven

Stay with me, stay with me, stay with me

And we shall let expression ring

Hear freedom in our singin'

Whoa, memories of broken dreams

Don’t you know, don’t you know

They’ll all fade away

If you go…

Up the ladder to the roof

Where we can see heaven much better

Up the ladder to the roof

We can be closer to heaven

Relax, I’ll tell you the story of love

How it is, the happiness in it baby

We’ll combine our thoughts and together we’ll travel

To the fountain of loveliness

I will never never ever leave you alone to wander honey

If you go along our love is gonna grow much stronger, so much stronger

Don’t you wanna go, don’t you wanna go, don’t you wanna go, don’t you wanna go.

Up the ladder to the roof

Where we can see heaven much better

Up the ladder to the roof

We can be closer to heaven

Whoa, up the, up the, up the, up the ladder to heaven

Come on and go up the ladder to heaven

Come on and go up the ladder to heaven

Перевод песни

Ходімо зі мною, ходімо зі мною

І ми побіжимо по небу

Освітіть ніч

О, я спробую допомогти вам

До кращих часів і світліших днів

Не бійся йти…

Вгору по драбині на дах

Де ми бачимо небо набагато краще

Вгору по драбині на дах

Ми можемо бути ближче до раю

Залишайся зі мною, залишайся зі мною, залишайся зі мною

І ми дозволимо виразу звучати

Почуйте свободу в нашому співі

Ой, спогади про розбиті мрії

Хіба ти не знаєш, ти не знаєш

Вони всі зникнуть

Якщо ти підеш…

Вгору по драбині на дах

Де ми бачимо небо набагато краще

Вгору по драбині на дах

Ми можемо бути ближче до раю

Розслабся, я розповім тобі історію кохання

Як це, щастя в ньому, дитинко

Ми об’єднаємо наші думки і разом подорожуватимемо

До фонтану краси

Я ніколи ніколи не залишу тебе саму бродити, люба

Якщо ви підете разом, наше кохання стане набагато сильнішим, набагато сильнішим

Ти не хочеш йти, не хочеш йти, не хочеш йти, не хочеш йти.

Вгору по драбині на дах

Де ми бачимо небо набагато краще

Вгору по драбині на дах

Ми можемо бути ближче до раю

Ого, вгору, вгору, вгору, вгору по сходах до раю

Давай і піднімайся по драбині в рай

Давай і піднімайся по драбині в рай

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди