Back and Forth - The New Age
С переводом

Back and Forth - The New Age

  • Альбом: Placebo

  • Год: 2018
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:34

Нижче наведено текст пісні Back and Forth , виконавця - The New Age з перекладом

Текст пісні Back and Forth "

Оригінальний текст із перекладом

Back and Forth

The New Age

Оригинальный текст

It’s never enough

Your was right and then we fight

Your calling names and i would call you out

On this broken house that you’ve broken down

, how did we get here, was it his fault

Did your heart halted when it broke in two

And your words slipped and they’re choking you

We had it better when we had our eyes closed

But i would rather be aware

(Yeah, i would rather be aware)

Throw me over the edge

So we can break it all into a million pieces

I said i wish i was dead,

So show me the door

Back and forth

(Back and forth)

My dim-lit room

When i tried to sleep

You opened up my door and

I wish i had somewhere to go

But it’s my fault that we’re here

I spent all the money and i bought all the tears

I tear this walls up and you feed my blood-lust

You scream in my ear, i scream back, you hit back

Your was 'till we feel like we’re

nothing but a that snaps and flees

We had it better when we had our eyes closed

But i would rather be aware

(Yeah, i would rather be aware)

Throw me over the edge

So we can break it all into a million pieces

I said i wish i was dead,

So show me the door

Back and-

You feel bad to be yourself

You say i don’t know what’s wrong

Can you make it go away

'cause i’m a hazard to my health

And everyone else around me stood the ground

I don’t know, it’s astounding

This pain i found

Make it go away

Make it go away

(Throw me over the edge)

Throw me over the edge

So we can break it all into a million pieces

I said i wish i was dead,

So show me the door

Back and forth

Перевод песни

Цього ніколи не вистачає

Ви мали рацію, і тоді ми сварилися

Ваші імена, які кличуть, і я викликаю вас

На цей зруйнований будинок, який ви зруйнували

, як ми сюди потрапили, чи це була його вина

Чи зупинилося твоє серце, коли воно розбилося на дві частини

І твої слова вислизали, і вони душили тебе

Нам було краще, коли у нас були закриті очі

Але я хотів би знати

(Так, я хотів би знати)

Кинь мене через край

Тож ми можемо розбити все на мільйони частин

Я казав, що хотів би, щоб я був мертвим,

Тож покажіть мені двері

Взад і вперед

(Взад і вперед)

Моя кімната з приглушеним освітленням

Коли я намагався заснути

Ти відчинив мої двері і

Мені хотілося б, щоб було куди поїхати

Але моя вина, що ми тут

Я витратив усі гроші й купив усі сльози

Я розриваю ці стіни і ви годуєте мою кровожагу

Ти кричиш мені на вухо, я кричу у відповідь, ти б’єш у відповідь

Ти був, поки ми не відчуємо, що ми є

нічого, крім того, що ламається і тікає

Нам було краще, коли у нас були закриті очі

Але я хотів би знати

(Так, я хотів би знати)

Кинь мене через край

Тож ми можемо розбити все на мільйони частин

Я казав, що хотів би, щоб я був мертвим,

Тож покажіть мені двері

Назад і-

Вам погано бути самим собою

Ви кажете, що я не знаю, що сталося

Чи можете ви змусити це зникнути

тому що я небезпечний для свого здоров’я

А всі навколо мене стояли на місці

Я не знаю, це вражає

Цей біль я знайшов

Нехай це зникне

Нехай це зникне

(Кинь мене через край)

Кинь мене через край

Тож ми можемо розбити все на мільйони частин

Я казав, що хотів би, щоб я був мертвим,

Тож покажіть мені двері

Взад і вперед

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди