The Dark Island featuring David Methven - The Munros
С переводом

The Dark Island featuring David Methven - The Munros

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:30

Нижче наведено текст пісні The Dark Island featuring David Methven , виконавця - The Munros з перекладом

Текст пісні The Dark Island featuring David Methven "

Оригінальний текст із перекладом

The Dark Island featuring David Methven

The Munros

Оригинальный текст

Away to the westward, I’m longing to be

Where the beauties of heaven' unfold by the sea

Where the sweet purple heather' blooins fragrant and free

On a hill-top, high above the Dark Island

Oh Isle of my childhood I’in dreaming of thee

As the steamer leaves Oban, and passes Tiree

Soon I’ll capture the magic, that lingers for me

When I’m back, once more upon, the Dark Island

So gentle the sea breeze' that ripples the bay

Where the stream joins the ocean, and young children play

On a strand of pure silver, I’ll welcome each day

And I’ll roam forever more, the Dark Island

Oh Isle of my childhood I’in dreaming of thee

As the steamer leaves Oban, and passes Tiree

Soon I’ll capture the magic, that lingers for me

When I’m back, once more upon, the Dark Island

True gem of the hebrides, bathed in the light

Like a midsummer dawning, that follows the night

How I long for the cry, of the seagulls in flight

As they circle high above' the Dark Island

Oh Isle of my childhood I’m dreaming of thee

As the steamer leaves Oban, and passes Tiree

Soon I’ll capture the magic, that lingers for me

When I’m back, once more upon, the Dark Island

Перевод песни

Далеко на захід, я прагну бути

Там, де краси неба розкриваються біля моря

Там, де солодкий пурпурний верес 'кров'яний ароматний і вільний

На горі, високо над Темним островом

О острів мого дитинства, я мрію про тебе

Коли пароплав залишає Обан і проїжджає повз Тірі

Незабаром я вловлю магію, яка залишається для мене

Коли я повернуся, знову на Темний острів

Настільки ніжний морський бриз, що брижі в затоці

Там, де потік вливається в океан, і граються маленькі діти

На нитці чистого срібла я буду вітати кожен день

І я блукатиму вічно, Темний острів

О острів мого дитинства, я мрію про тебе

Коли пароплав залишає Обан і проїжджає повз Тірі

Незабаром я вловлю магію, яка залишається для мене

Коли я повернуся, знову на Темний острів

Справжня перлина гебридських островів, залита світлом

Як світанок середини літа, що слідує за ніччю

Як жадаю я крику чайок у польоті

Коли вони кружляють високо над Темним островом

О Острове мого дитинства, про тебе я мрію

Коли пароплав залишає Обан і проїжджає повз Тірі

Незабаром я вловлю магію, яка залишається для мене

Коли я повернуся, знову на Темний острів

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди