Do You Mind - The Motors
С переводом

Do You Mind - The Motors

  • Рік виходу: 1977
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:24

Нижче наведено текст пісні Do You Mind , виконавця - The Motors з перекладом

Текст пісні Do You Mind "

Оригінальний текст із перекладом

Do You Mind

The Motors

Оригинальный текст

I wanna squeeze you and break your bones

Do you mind?

I’d like to touch you and hear you moan

Do you mind?

You say I’m a sadist, I live for the pain

Something’s gone wrong with my brain

Well, it’s a lonely life to live alone

If you don’t believe me, just look in my eyes

Do you mind?

(Do you mind?)

You tease me and freeze me and leave me cold in your mind

(In your mind)

You run with the devil and you hide in the clouds of your mind

(Would you mind?)

Well, I was born in the city with rats in my shoes

I learned how to hate, never learned how to lose

But it’s a lonely life to live alone

If you don’t believe me, just look in my eyes

Do you mind?

Oh-oh-oh-oh (Do you mind?)

Oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh-oh

Oh

I wanna squeeze you and break your bones

Do you mind?

(Do you mind?)

I’d like to touch you and hear you moan

Do you mind?

(Do you mind?)

Well, I was born in the city with rats in my shoes

I learned how to hate, never learned how to lose

But it’s a lonely life to live alone

If you don’t believe me, just look in my eyes

Do you mind?

Do you mind?

(Do you mind?)

Oh, do you mind?

(Do you mind?)

Oh, do you mind?

(Do you mind?)

Oh, do you mind?

Do you mind?

(Do you mind?)

Oh, do you mind?

Do you mind?

Do you mind?

(Do you mind?)

Oh, do you mind?

Do you mind?

Перевод песни

Я хочу стиснути вас і зламати вам кістки

Ви не заперечуєте?

Я хотів би доторкнутися до тебе і почути, як ти стогнеш

Ви не заперечуєте?

Ви кажете, що я садист, я живу заради болю

Щось пішло не так з моїм мозком

Ну, це самотнє життя — жити на самоті

Якщо ви не вірите мені, просто подивіться мені в очі

Ви не заперечуєте?

(Ви не заперечуєте?)

Ти дражниш мене і заморожуєш і залишаєш холодним у своєму розумі

(У твоєму розумі)

Ти біжиш із дияволом і ховаєшся в хмарах свого розуму

(Ви не заперечуєте?)

Ну, я народився в місті зі щурами в черевиках

Я навчився ненавидіти, але ніколи не навчився програвати

Але це самотнє життя — жити на самоті

Якщо ви не вірите мені, просто подивіться мені в очі

Ви не заперечуєте?

О-о-о-о (Ви не заперечуєте?)

Ой-ой-ой-ой

Ой-ой-ой-ой

ох

Я хочу стиснути вас і зламати вам кістки

Ви не заперечуєте?

(Ви не заперечуєте?)

Я хотів би доторкнутися до тебе і почути, як ти стогнеш

Ви не заперечуєте?

(Ви не заперечуєте?)

Ну, я народився в місті зі щурами в черевиках

Я навчився ненавидіти, але ніколи не навчився програвати

Але це самотнє життя — жити на самоті

Якщо ви не вірите мені, просто подивіться мені в очі

Ви не заперечуєте?

Ви не заперечуєте?

(Ви не заперечуєте?)

О, ти не проти?

(Ви не заперечуєте?)

О, ти не проти?

(Ви не заперечуєте?)

О, ти не проти?

Ви не заперечуєте?

(Ви не заперечуєте?)

О, ти не проти?

Ви не заперечуєте?

Ви не заперечуєте?

(Ви не заперечуєте?)

О, ти не проти?

Ви не заперечуєте?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди