Нижче наведено текст пісні The Day We Meet Again , виконавця - The Moody Blues з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Moody Blues
The day we meet again,
I’ll be waiting there,
I’ll be waiting there for you.
'Cause the years have been so lonely,
Like a dog without a home.
It’s dangerous when you find out,
You’ve been drinking on your own.
The day we meet again,
We will walk in peace,
Through the garden down the road.
Where the mist of time is lifting,
See it rising in the air.
Like a shadow I was chasing,
When I looked it wasn’t there.
Oh no.
Just in case you’re wondering,
What was really on my mind.
It wasn’t what you took, my love,
It’s what you left behind.
And just in case you’re wondering,
Will it really be the same?
Will it really be the same?
You know we’re only living for,
The day we meet again.
So hold on, and don’t let go,
Hold… On… Don’t…
Time heals, you know, I know.
Time… Heals… You know…
The day we meet again,
I’ll be waiting there,
I’ll be waiting there for you.
'Cause the years have been so lonely,
Like a dog without a home.
It’s dangerous when you find out,
You’ve been drinking on your own.
The day we meet again,
We will walk in peace,
Through the garden down the road.
When the mist of time is lifting,
See it rising in the air.
Like the shadow I was chasing,
When I looked, oh no, it wasn’t there.
Oh no, it wasn’t there,
It wasn’t there.
Hold on baby don’t let go.
It wasn’t there.
Oh no, oh no, oh no.
Come on baby, never let go,
Come on baby, never let go.
День, коли ми знову зустрінемося,
Я буду там чекати,
Я буду чекати на вас.
Тому що роки були такими самотніми,
Як собака без дому.
Це небезпечно, коли ти дізнаєшся,
Ви пили на самоті.
День, коли ми знову зустрінемося,
Ми будемо йти в мирі,
Через сад по дорозі.
Де туман часу розвіюється,
Подивіться, як він піднімається в повітря.
Як тінь, за якою я гнався,
Коли я подивився, його там не було.
О ні.
На випадок, якщо вам цікаво,
Що насправді було в моїй думці.
Це не те, що ти взяв, кохана моя,
Це те, що ви залишили позаду.
І на випадок, якщо вам цікаво,
Чи справді це буде так само?
Чи справді це буде так само?
Ти знаєш, що ми живемо тільки для того,
День, коли ми знову зустрінемося.
Тож тримайся і не відпускай,
Тримайте… Тримайте… Не…
Знаєш, час лікує, я знаю.
Час… Лікує… Знаєш…
День, коли ми знову зустрінемося,
Я буду там чекати,
Я буду чекати на вас.
Тому що роки були такими самотніми,
Як собака без дому.
Це небезпечно, коли ти дізнаєшся,
Ви пили на самоті.
День, коли ми знову зустрінемося,
Ми будемо йти в мирі,
Через сад по дорозі.
Коли туман часу розвіюється,
Подивіться, як він піднімається в повітря.
Як тінь, за якою я гнався,
Коли я подивився, о ні, його там не було.
О ні, не було,
Його там не було.
Тримайся, дитинко, не відпускай.
Його там не було.
О ні, ой ні, ой ні.
Давай, дитинко, ніколи не відпускай,
Давай, дитинко, ніколи не відпускай.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди