Нижче наведено текст пісні Poll , виконавця - The Monkees з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Monkees
The Critic: Song was pretty white
Mike: And I’ll tell you somethin' else too… the same thing goes for Christmas!
(gasp)
(intro to Circle Sky)
Davy: He’s crazy!
(laughing)
(gunshot)
Lord High 'n' Low: Boys, don’t ever, but never, make fun of no cripples
Man Being Interviewed #1: Somebody come up and giggle at you, that’s a
violation of your civil rights
Man Being Interviewed #2: Skunk bait, that’s what the world is full of.
That’s what it’s based on.
That’s what this economy is based on
Man Being Interviewed #3: Are you telling me that you don’t see the connection
between government and laughing at people?
Peter: Well, let me tell you one thing, son.
Nobody lends money to a man with a
sense of humour
(evil laugh)
(heartbeat)
(door creaking)
Критик: Пісня була досить білою
Майк: І я скажу тобі ще дещо… те ж саме стосується Різдва!
(задихнути)
(вступ до Circle Sky)
Дейві: Він божевільний!
(сміється)
(постріл)
Lord High 'n' Low: Хлопці, ніколи, але ніколи, не висміюйте не калік
Чоловік, який бере інтерв’ю № 1: Хтось підійшов і посміхнувся з вами, це
порушення ваших громадянських прав
Чоловік, який бере інтерв’ю № 2: Приманка для скунса, ось чим сповнений світ.
Це те, на чому він ґрунтується.
Ось на чому базується ця економіка
Чоловік, який бере інтерв’ю № 3: Ви хочете сказати мені, що не бачите зв’язку
між урядом і сміхом над людьми?
Петро: Ну, дозволь мені сказати тобі одну річ, синку.
Ніхто не позичає грошей людині з
почуття гумору
(злий сміх)
(серцебиття)
(скрип дверей)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди