Нижче наведено текст пісні Ain't Nobody Straight in L.A. , виконавця - The Miracles з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Miracles
Ain’t nobody straight in L. A
It seems that everybody is gay
Homosexuality is a part of society
I guess that they need some more variety
Freedom of expression is really the thing
La mayoría es AC / DC
Bisexuales es un grupo amoroso
Most everyone is AC/DC
Bisexuals on a loving spree
Homosexuality is a part of society
Well, I guess that they need some more variety
Freedom of expression is really the thing
Ain’t nobody straight in L. A
(Ain't nobody in L.A. straight)
It seems that everybody is gay
«Hey, man, check that out.»
Ain’t nobody straight in L. A
It seems that everybody is gay
«Hey, man, let’s ride out»
«Yeah c’mon, man!»
«I mean that’s cool with me, uh, where we gon' go?»
«Hey, man, I know where a real hip place is on Sunset Boulevard and there’s
another place on La Cienega that’s really…»
«Nah, nah, I saw that place on Hollywood Boulevard…»
«Hey, wait a minute, wait a minute, Bill, that place you took me the other
night…»
«Yeah?»
«Hey, but wait a minute, man, that’s a gay bar»
«Hey, man, ain’t nothing but gay bars in Los Angeles»
«Yeah, Bill, that might be true though, but, uh… You know some of the finest
women are in the gay bar»
«Hey, but dig, Bob, how do you know they women?»
«Well… uh… Hey, man, look, well, look, gay people are nice people too, man»
«Yeah, let’s go, man.
Let’s go, man»
Невже ніхто не прямий у Лос-Анджелесі
Здається, що всі геї
Гомосексуалізм є частиною суспільства
Я вважаю, що їм потрібно більше різноманітності
Свобода вираження — це справді річ
La mayoría es AC/DC
Bisexuales es un grupo amoroso
Майже всі є AC/DC
Бісексуали на любовному гулянні
Гомосексуалізм є частиною суспільства
Ну, я припускаю, що їм потрібно більше різноманітності
Свобода вираження — це справді річ
Невже ніхто не прямий у Лос-Анджелесі
(Ніхто в Лос-Анджелесі не прямий)
Здається, що всі геї
«Гей, чоловіче, перевір це».
Невже ніхто не прямий у Лос-Анджелесі
Здається, що всі геї
«Гей, чоловіче, давай виїдемо»
«Так давай, чоловіче!»
«Я маю на увазі, що зі мною круто, а куди ми підемо?»
«Привіт, чоловіче, я знаю, де справжнє модне місце на бульварі Сансет, і там є
ще одне місце на La Cienega, яке дійсно…»
«Ні, ні, я бачив це місце на Голлівудському бульварі…»
«Гей, зачекай хвилинку, зачекай, Білле, те місце, де ти мене прийняв, інше
ніч...»
«Так?»
«Гей, але почекай, чоловіче, це гей-бар»
«Гей, чувак, у Лос-Анджелесі не що інше, як гей-бари»
«Так, Білл, це може бути правдою, але… ти знаєш деяких найкращих
жінки в гей-барі»
«Гей, але копай, Бобе, звідки ти знаєш, що вони жінки?»
«Ну… е… Гей, чоловіче, дивись, ну дивись, геї теж хороші люди, чоловіче»
«Так, ходімо, чоловіче.
Ходімо, чоловіче»
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди