It's My Delight - The Melodians
С переводом

It's My Delight - The Melodians

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:12

Нижче наведено текст пісні It's My Delight , виконавця - The Melodians з перекладом

Текст пісні It's My Delight "

Оригінальний текст із перекладом

It's My Delight

The Melodians

Оригинальный текст

I’ll love you like I want you

And I’ll kiss you like I need you

Every night

I’ll draw you close to me

I’ll tell you words of comfort

It’s my delight

Darling, I’ve grown to love you, more every day

And I’ve got a song to sing

Each lonely night, oh yeah, oh yeah

It’s stronger than the north winds

Higher than the mountains

That’s my love for you

And I will never hurt you

Nor will I forsake you

Darling, be true

It’s only a matter of time, oh yeah

Then all of my dreams will come true

In every way, oh yeah, oh yeah

Stronger than the north winds

Higher than the mountains

That’s my love for you

And I will never hurt you

Nor will I forsake you

Darling, be true

It’s only a matter of time, oh yeah

Then all of my dreams will come true

In every way, oh yeah, oh yeah

I’ll love you like I want you

And I’ll kiss you like I need you

Every night

I’ll draw you close to me

I’ll tell you words of comfort

It’s my delight

I love you, I love you, I really do, yeah

And I’ll do anything, yeah

Anything to be near you, yeah, oh

I love you, I do, yeah

I love you, I love you

I really do, yeah, oh, ooh

Yeah, yeah, yeah, yeah

Перевод песни

Я буду любити тебе так, як хочу

І я поцілую тебе, як ти мені потрібен

Щоночі

Я притягну тебе до себе

Я скажу тобі слова втіхи

Це моє задоволення

Коханий, я почав кохати тебе, з кожним днем ​​більше

І я маю пісню, щоб співати

Кожна самотня ніч, о, так, о, так

Він сильніший за північні вітри

Вище за гори

Це моя любов до тебе

І я ніколи не зроблю тобі боляче

І я не покину тебе

Любий, будь правдивим

Це лише питання часу, о так

Тоді всі мої мрії здійсняться

У всьому, о так, о так

Сильніше північних вітрів

Вище за гори

Це моя любов до тебе

І я ніколи не зроблю тобі боляче

І я не покину тебе

Любий, будь правдивим

Це лише питання часу, о так

Тоді всі мої мрії здійсняться

У всьому, о так, о так

Я буду любити тебе так, як хочу

І я поцілую тебе, як ти мені потрібен

Щоночі

Я притягну тебе до себе

Я скажу тобі слова втіхи

Це моє задоволення

Я кохаю тебе, я кохаю тебе, я справді люблю, так

І я зроблю що завгодно, так

Будь-що, щоб бути поруч з вами, так, о

Я кохаю тебе, я кохаю, так

Я кохаю тебе, я кохаю тебе

Я справді так, так, о, о

Так, так, так, так

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди