Fallout -

Fallout -

  • Рік виходу: 1998
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:24

Нижче наведено текст пісні Fallout , виконавця - з перекладом

Текст пісні Fallout "

Оригінальний текст із перекладом

Fallout

Оригінальний текст

Done it to

Myself once again

Breaking off

A piece for everyone

I gave in good faith

In you I believed

But these efforts to connect

Just segregate given time

Then walls grow taller

Not with bricks and mortar

But with distance

And indifference

And you trust like children

And you break like glass

Will you please

Put me back together?

Just for a minute

You were my best friend

What I gave

You took away

Swimming in a sea

Of nameless faces

Good-natured boy wants

The world to be his friend

Is that the rock

Tied around his ankle

That will drag him down

And drown him in the end

He needs a hand to hold

He needs a hand

Do you have one to lend?

Past to present

Is all he seems to know

Understand that’s the reason

He’s afraid to give again

Just for a minute

You were my best friend

What I gave you took away

It just bleeds into one anymore

So sad but common to throw

This blanket over all

Is that the state of relations

That I made for myself

'Cause it’s cake and doubt

And I won’t trust again

And the fallout takes it toll

The fallout takes its toll

On me and on you

When it settles will

We ever be the same

Time heals a broken heart

But the scars they

Never go away

Just for a minute

You were my best friend

Just for a minute

You were my best friend

What I gave you took away

Took away, took away

Переклад пісні

Зроблено це

Я ще раз

Обриваючи

Частинка для кожного

Я добросовісно поступився

У вас я вірив

Але ці зусилля з’єднатися

Просто відокремте певний час

Потім стіни виростають

Не з цеглою та розчином

Але з відстанню

І байдужість

А ви вірите, як діти

І розбиваєшся, як скло

Будь ласка

Знову зібрати мене?

Лише на хвилину

Ти був моїм найкращим другом

Що я дав

Ви забрали

Купання в морі

Безіменних облич

Добродушний хлопчик хоче

Світ, щоб бути йому другом

Це скеля

Зав'язаний навколо щиколотки

Це потягне його вниз

І втопіть його в кінці кінців

Йому потрібна рука, щоб тримати

Йому потрібна рука

Ви можете позичити?

Від минулого до теперішнього

Це все, що він, здається, знає

Зрозумійте, що причина

Він боїться знову давати

Лише на хвилину

Ти був моїм найкращим другом

Те, що я дав, тобі забрав

Він просто переливається в одне ціле

Так сумно, але звичайне викинути

Ця ковдра поверх усіх

Чи такий стан стосунків

що я зробила для себе

Тому що це торт і сумніви

І я не довіряю знову

І опади потягнуться за собою

Опади беруть своє

На мені і на тебі

Коли це вирішиться

Ми будемо такими ж

Час лікує розбите серце

Але шрами вони

Ніколи не йдіть

Лише на хвилину

Ти був моїм найкращим другом

Лише на хвилину

Ти був моїм найкращим другом

Те, що я дав, тобі забрав

Забрали, забрали

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди