I Have Someone (Who Loves Me Too) - The Marvelettes
С переводом

I Have Someone (Who Loves Me Too) - The Marvelettes

  • Альбом: The Marvelettes Mix

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:57

Нижче наведено текст пісні I Have Someone (Who Loves Me Too) , виконавця - The Marvelettes з перекладом

Текст пісні I Have Someone (Who Loves Me Too) "

Оригінальний текст із перекладом

I Have Someone (Who Loves Me Too)

The Marvelettes

Оригинальный текст

For those of you who have found true love

You’re lucky, so lucky

Once I envied you

But now, I have someone

Who loves me too

I used to be the girl with tears in her eyes

Sitting all alone with nothing to do

But love, wonderful love came along

And took my heart, ooh, and captured my soul

Took half a heart and made it whole

For those of you who have found true love

Once I envied you

But now, I have someone

Who loves me too

Honest, I do

He’s the kind of guy that a girl dreams of

Her whole life through

Her knight in shining armour

Who’ll come one day and take her away

And in his arms, ooh, I’m gonna stay

For those of you who have found true love

Once I envied you

But now, I have someone

Who loves me too

Now it’s pure joy, it’s pure delight

To find that someone, it’s like outta sight

When love, wonderful love comes along

And take your heart, ooh, and capture your soul

Take half a heart and make it whole

For those of you who have found true love

Once I envied you

But now, I have me someone I know

Who loves me too

For those of you who have found true love

Once I envied you

Перевод песни

Для тих із вас, хто знайшов справжнє кохання

Тобі пощастило, так пощастило

Колись я заздрив тобі

Але тепер у мене є хтось

Хто мене теж любить

Раніше я була дівчиною зі сльозами на очах

Сидіти на самоті, не маючи нічого робити

Але прийшла любов, чудова любов

І взяв моє серце, о, і захопив мою душу

Взяв половину серця і зробив його цілим

Для тих із вас, хто знайшов справжнє кохання

Колись я заздрив тобі

Але тепер у мене є хтось

Хто мене теж любить

Чесно кажучи

Це той хлопець, про якого мріє дівчина

Пройшло все її життя

Її лицар у блискучих обладунках

Хто колись прийде і забере її

І в його обіймах, о, я залишуся

Для тих із вас, хто знайшов справжнє кохання

Колись я заздрив тобі

Але тепер у мене є хтось

Хто мене теж любить

Тепер це чиста радість, це чиста насолода

Знайти цю людину – це як би поза увагою

Коли любов приходить чудова любов

І візьми своє серце, о, і захопи свою душу

Візьміть половину серця і зробіть його цілим

Для тих із вас, хто знайшов справжнє кохання

Колись я заздрив тобі

Але тепер у мене є хтось, кого я знаю

Хто мене теж любить

Для тих із вас, хто знайшов справжнє кохання

Колись я заздрив тобі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди