I Can't Turn Around - The Marvelettes
С переводом

I Can't Turn Around - The Marvelettes

  • Альбом: Forever More: The Complete Motown Albums Vol. 2

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:04

Нижче наведено текст пісні I Can't Turn Around , виконавця - The Marvelettes з перекладом

Текст пісні I Can't Turn Around "

Оригінальний текст із перекладом

I Can't Turn Around

The Marvelettes

Оригинальный текст

I can’t turn around

I’ve got to stay here 'til the end

If nothing else, just let me be a friend

Baby, I know it’s sad to say

But I’ve got it bad

You’re the only love I’ve ever had

We’ll be the feeling you lost, we’ll be fine

'Cause I can’t turn around

I can’t turn around

I’ve loved you much too long

Baby, I’ve got to

Hold on, hold on, hold on

It’s bad for me to chase a dream

But I’ve got to stay with you, I can’t leave

Baby, I’m on a ship that’s going down

But I can’t turn around

I can’t turn around

There’s only one way for me to go

I can’t turn around

Simply because I need you so

(I can’t turn around)

Although it’s bad for me to chase a dream

I’ve got to stay with you, I can’t leave

Baby, I’m on a ship that’s going down

But I can’t turn around

You’re my everything

How can I say «So long» as though the feel is gone

Oh, the joy we share no longer feel

But sweet memories still linger there

My hope is almost to the ground

But baby, I just can’t turn around

I can’t turn around

There’s only one way for me to go, oh yeah

I can’t turn around

Simply because I need you so

I can’t

Перевод песни

Я не можу обернутися

Я маю залишитися тут до кінця

Якщо нічого іншого, дозвольте мені стати другом

Дитина, я знаю, що це сумно говорити

Але у мене це погано

Ти єдине кохання, яке я коли-небудь мав

Ми будемо відчуттям, яке ви втратили, у нас все буде добре

Тому що я не можу розвернутися

Я не можу обернутися

Я занадто довго тебе кохав

Дитина, я повинен

Тримайся, тримайся, тримайся

Мені погано ганятися за мрією

Але я мушу залишитися з тобою, я не можу піти

Дитина, я на кораблі, який падає

Але я не можу обернутися

Я не можу обернутися

У мене є лише один шлях

Я не можу обернутися

Просто тому, що ти мені так потрібен

(Я не можу розвернутися)

Хоча мені погано гнатися за мрією

Я мушу залишитися з тобою, я не можу піти

Дитина, я на кораблі, який падає

Але я не можу обернутися

Ти моє все

Як я можу сказати «поки що», хоча відчуття зникло

О, ту радість, яку ми вже не поділяємо

Але солодкі спогади досі залишаються там

Моя надія майже вирвалася

Але, дитино, я просто не можу обернутися

Я не можу обернутися

У мене є лише один шлях, о так

Я не можу обернутися

Просто тому, що ти мені так потрібен

Я не можу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди