Нижче наведено текст пісні Slip the Noose , виконавця - The Maine з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Maine
Breakdown hysteric and young
Uncomfortably numb
Then you sent my pain into oblivion
I was on the verge of breaking down
Then you came around
And not a second too late
Well give two fingers to the person that I used to be
You shook the noose, slipped my head loose and now that boy is history
And you see that I knew better, yeah I knew better
Than to refuse your hand you rescued me from myself
Oh, just slip the noose
Untie the rope from my wrists
I was about to let go
'Til I knew you existed
Breakdown hysteric and young
Uncomfortably numb
Then you sent my pain into oblivion
I was on the verge of breaking down
Then you came around
And not a second too late
Well loneliness is hell and you’re alone but I can tell you
That it’s everything you need because it brought you right to me
And now you see that I knew better, yeah I knew better
Than to refuse your hand you rescued me from myself
Oh, just slip the noose
Untie the rope from my wrists
I was about to let go
'Til I knew you existed
Breakdown hysteric and young
Uncomfortably numb
Then you sent my pain into oblivion
I was on the verge of breaking down
Then you came around
And not a second too late
Oh, just slip the noose
Untie the rope from my wrists
So breakdown hysteric and young
Uncomfortably numb
Then you sent my pain into oblivion
I was on the verge of breaking down
(Oh, just slip the noose, untie the rope from my wrists)
I was on the verge of breaking down
(I was about to let go 'til I knew you existed)
I was on the verge of breaking down
Then you came around
And not a second too late
Поломка істерична і молода
Неприємно оніміла
Тоді ти відправив мій біль у забуття
Я був на межі зриву
Потім ви прийшли
І ні секунди не пізно
Дай два пальці людині, якою я був
Ти похитав петлю, звільнив мою голову, і тепер цей хлопчик історія
І ви бачите, що я знав краще, так, я знав краще
Щоб відмовитися від твоєї руки, ти врятував мене від мене самого
Ой, просто спусти петлю
Розв’яжіть мотузку з моїх зап’ясть
Я хотів відпустити
«Поки я знав, що ти існуєш
Поломка істерична і молода
Неприємно оніміла
Тоді ти відправив мій біль у забуття
Я був на межі зриву
Потім ви прийшли
І ні секунди не пізно
Що ж, самотність — це пекло, і ти самотній, але я можу тобі сказати
Що це все, що тобі потрібно, тому що це привело тебе прямо до мене
І тепер ви бачите, що я знав краще, так, я знав краще
Щоб відмовитися від твоєї руки, ти врятував мене від мене самого
Ой, просто спусти петлю
Розв’яжіть мотузку з моїх зап’ясть
Я хотів відпустити
«Поки я знав, що ти існуєш
Поломка істерична і молода
Неприємно оніміла
Тоді ти відправив мій біль у забуття
Я був на межі зриву
Потім ви прийшли
І ні секунди не пізно
Ой, просто спусти петлю
Розв’яжіть мотузку з моїх зап’ясть
Такий істеричний зрив і молодий
Неприємно оніміла
Тоді ти відправив мій біль у забуття
Я був на межі зриву
(Ой, просто спусти петлю, розв’яжи мотузку з моїх зап’ястьків)
Я був на межі зриву
(Я збирався відпустити, поки не дізнався, що ти існуєш)
Я був на межі зриву
Потім ви прийшли
І ні секунди не пізно
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди