Revolt, I Do - The Looking

Revolt, I Do - The Looking

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:52

Нижче наведено текст пісні Revolt, I Do , виконавця - The Looking з перекладом

Текст пісні Revolt, I Do "

Оригінальний текст із перекладом

Revolt, I Do

The Looking

Оригінальний текст

Destiny shoulders my love

And makes her feel so strange

As if she changed herself around

She?

s moving out of liar?

s range

What happened to her eyes?

They were called in from the wind.

She?

s fading ages, calling sages

She wants to start all over again

When she came back around

She asked me if I?

d lost my sight.

She said: the world is capturing death now

And her revolt begins in her dreams somehow.

She?

s feeling very strange

She?

s got a lot on her mind

And she says: Revolt I do,

She stares out at veiless, vicious people

Immediate, intimate, and tender she declares:

?I am the one named in every direction

Never beyond my static flesh.

She says she?

s like

The death of lilac?

s fleeing time

Like a flash of lightning in the summer sky

She lulls my mind, with empty signs

Of Redemption.

She evaporates

An fades in front of my eyes

She says: Revolt, I do

Oh Lord, I?

m feeling tired

All alone against my will

All alone against the fire,

Burning, shaking, standing still

Revolt, I do

Переклад пісні

Доля плече моє кохання

І змушує її почуватися так дивно

Ніби вона змінилася навколо себе

вона?

переходить від брехуна?

s діапазон

Що сталося з її очима?

Їх викликали від вітру.

вона?

s згасають віки, закликаючи мудреців

Вона хоче почати все спочатку

Коли вона повернулася

Вона запитала мене, чи я?

я втратив зір.

Вона сказала: зараз світ захоплює смерть

І її повстання починається якось у її снах.

вона?

почуваюся дуже дивно

вона?

у неї багато чого на думці

А вона каже: я бунтую,

Вона дивиться на порочних людей без вуалей

Безпосередня, інтимна та ніжна вона заявляє:

?Мене називають у всіх напрямках

Ніколи за межі моєї статичної плоті.

Вона каже, що?

подобається

Смерть бузку?

час втечі

Як спалах блискавки в літньому небі

Вона заколисує мій розум порожніми знаками

Відкуплення.

Вона випаровується

An згасає перед моїми очами

Вона каже: бунт, я роблю

Господи, я?

м відчуття втоми

Зовсім один проти моєї волі

Зовсім один проти вогню,

Горить, тремтить, стоїть на місці

Бунт, я роблю

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди