Bottom of the Pit - The Living Tombstone
С переводом

Bottom of the Pit - The Living Tombstone

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:00

Нижче наведено текст пісні Bottom of the Pit , виконавця - The Living Tombstone з перекладом

Текст пісні Bottom of the Pit "

Оригінальний текст із перекладом

Bottom of the Pit

The Living Tombstone

Оригинальный текст

I’m a little bit anxious

I’m a little unsure of where to go

I’m a little kid swallowed by the shadows

In the ocean and I know

It’s a little bit daunting

It’s a little bit scary when I’m alone

It’s a little bit dark outside

When I’m uptight I call you on the phone

When we hang up I stay awake for a while

Wondering, if what you say is true, I am flawed but fixable

When I manage some shut-eye, oh, for all I know I might

Be slumbering, although I’d rather be dead on your couch

In my bed, in my head

There’s a light but it’s red

And I wander till waters bend around me

And surround me until I quit

What’s this shining

At the far end of the road?

Oh, I admit, I’d rather see the dark end of a

Tunnel than the bottom of the pit

All I’m doing is aiding

All I offer to give is a helping hand

But I cannot see but two feet in front of me

So try to understand

If you’re caught in a doorway

And a fire is nipping at your hell

If you’re stuck on a sinking ship

Enjoy your trip and pray it isn’t real

When I wake up I find that I’m hungry for more

Unsatisfied, oh, God I’m blue, but it will all be alright

If it wasn’t for all these uninvited visitors

Outside, I’d say I’m having a damn good night

In my bed, in my head

There’s a light but it’s red

And I wander till waters bend around me

And surround me until I quit

What’s this shining

At the far end of the road?

Oh, I admit, I’d rather see the dark end of a

Tunnel than the bottom of the pit

I’m in need of a captain

And I wish you were that for me today

I’m in need of a wax and feather

Set of wings and then I’ll be okay

As long as I take off

When the sun can’t burn away by dream

Don’t know I’ll be back this way

Perhaps someday, don’t wait

In my bed, in my head

There’s a light but it’s red

And I wander till waters bend around me

And surround me until I quit

What’s this shining

At the far end of the road?

Oh, I admit, I’d rather see the dark end of a

Tunnel than the bottom

Tunnel than the bottom

Sunken to the bottom of the pit

Перевод песни

Я трошки хвилююся

Я трохи не знаю куди поїхати

Я маленька дитина, проковтнута тінями

В океані, і я знаю

Це трохи лякає

Мені трохи страшно, коли я одна

Надворі трошки темно

Коли я напружений, я дзвоню тобі по телефону

Коли ми кидаємо слухавку, я деякий час не сплю

Цікаво, якщо те, що ви кажете, правда, у мене є недоліки, але їх можна виправити

Коли я можу трохи заплющити очі, о, як я знаю, я можу

Спати, хоча я б хотів померти на твоєму дивані

У мому ліжку, в голові

Є світло, але воно червоне

І я блукаю, поки води не обгорнуть мене

І оточуйте мене, поки я не вийду

Що це сяє

У дальньому кінці дороги?

О, зізнаюся, я б хотів побачити темний кінець

Тунель, ніж дно ями

Все, що я роблю, — це допомагаю

Все, що я пропоную — це руку допомоги

Але я не бачу лише двох футів перед собою

Тож спробуйте зрозуміти

Якщо ви потрапили у дверний отвір

І вогонь палає в твоєму пеклі

Якщо ви застрягли на кораблі, що тоне

Насолоджуйтесь подорожжю та моліться, що це не справжнє

Коли я прокидаюся, я бачу, що хочу ще більше

Незадоволений, о, Боже, я блакитний, але все буде добре

Якби не всі ці непрохані відвідувачі

Надворі, я б сказав, що маю гарну ніч

У мому ліжку, в голові

Є світло, але воно червоне

І я блукаю, поки води не обгорнуть мене

І оточуйте мене, поки я не вийду

Що це сяє

У дальньому кінці дороги?

О, зізнаюся, я б хотів побачити темний кінець

Тунель, ніж дно ями

Мені потрібний капітан

І я бажав би, щоб ти був для мене сьогодні

Мені потрібні віск і перо

Набір крил, і тоді я буду в порядку

Поки я злітаю

Коли сонце не може спалити уві сні

Не знаю, що повернусь таким чином

Можливо, колись, не чекайте

У мому ліжку, в голові

Є світло, але воно червоне

І я блукаю, поки води не обгорнуть мене

І оточуйте мене, поки я не вийду

Що це сяє

У дальньому кінці дороги?

О, зізнаюся, я б хотів побачити темний кінець

Тунель ніж дно

Тунель ніж дно

Занурений на дно ями

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди