Anthem For Doomed Youth - The Libertines
С переводом

Anthem For Doomed Youth - The Libertines

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:26

Нижче наведено текст пісні Anthem For Doomed Youth , виконавця - The Libertines з перекладом

Текст пісні Anthem For Doomed Youth "

Оригінальний текст із перекладом

Anthem For Doomed Youth

The Libertines

Оригинальный текст

Here’s a story about the rules of death or glory

To be learned by heart by all children of men

It’s the hour of the morning on the day after the dawning

When the sun they said would never set finally set again

Was it Cromwell or Orwell who first led you to the stairwell

Which leads only forever to kingdom come

Rushed along by guiding hands whispers of the promised land

They wished you luck and handed you a gun

Life could be so handsome

Life could be so gay

We’re going nowhere

But nowhere, nowhere’s on our way

In the pub that night

Racking out the lines of shite

Putting to right

All of the world’s great wrongs

Yes we thought that they were brothers

Then they half-murdered each other

Then they did a karaoke turn

And murdered our best song

Told the governor’s wife

About the last night of his life

She turned away in tears

Called you a liar

Where are all the old dreams now?

The batallions, once so proud

Lost in some old song and hanging on the old barbedwire

Life could be so handsome

It’s all gonna be okay

We’re going nowhere

But nowhere, nowhere’s on our way

Nowhere in the institutions

Did they teach that revolution

Was something that could ever come to pass

Oh we tried one, once before

Was the king’s head on the floor

And we got booted out the boozer

Cause someone smashed the glass

Life could be so handsome

Life could be okay

We’re going nowhere

But nowhere, nowhere’s on our way

Life could be so handsome

It’s all gonna be okay

We’re going nowhere

Cause nowhere, nowhere’s on our way

Nowhere’s on our way

Перевод песни

Ось розповідь про правила смерті чи слави

Щоб навчалися на серце всі діти чоловіків

Це година ранку наступного дня після світанку

Коли сонце, як вони сказали, ніколи не зайде, нарешті зайде знову

Це Кромвель чи Оруелл першим привів вас до сходової клітки

Що веде лише назавжди до приходу царства

Помчали керуючими руками шепіт про землю обітовану

Вони побажали вам удачі і вручили пістолет

Життя може бути таким красивим

Життя може бути таким веселим

ми нікуди не йдемо

Але нікуди, ніде не на шляху

Того вечора в пабі

Вибивати рядки лайна

Поставити вправо

Усі великі гріхи світу

Так, ми думали, що вони брати

Потім вони наполовину вбили один одного

Потім вони зробили черг караоке

І вбив нашу найкращу пісню

Повідомила дружина губернатора

Про останню ніч його життя

Вона відвернулася у сльозах

Назвав вас брехуном

Де тепер усі давні мрії?

Батальйони, колись такі горді

Загублений у старій пісні й висить на старому колючому дроті

Життя може бути таким красивим

Все буде добре

ми нікуди не йдемо

Але нікуди, ніде не на шляху

Ніде в установах

Невже вони вчили тій революції

Це щось могло статися

Ми вже спробували один раз

Голова короля була на підлозі

І ми завантажили випивку

Бо хтось розбив скло

Життя може бути таким красивим

Життя може бути в порядку

ми нікуди не йдемо

Але нікуди, ніде не на шляху

Життя може бути таким красивим

Все буде добре

ми нікуди не йдемо

Тому що нікуди, нікуди не на шляху

Ніде не на шляху

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди