Нижче наведено текст пісні Anthem For Doomed Youth , виконавця - The Libertines з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Libertines
Here’s a story about the rules of death or glory
To be learned by heart by all children of men
It’s the hour of the morning on the day after the dawning
When the sun they said would never set finally set again
Was it Cromwell or Orwell who first led you to the stairwell
Which leads only forever to kingdom come
Rushed along by guiding hands whispers of the promised land
They wished you luck and handed you a gun
Life could be so handsome
Life could be so gay
We’re going nowhere
But nowhere, nowhere’s on our way
In the pub that night
Racking out the lines of shite
Putting to right
All of the world’s great wrongs
Yes we thought that they were brothers
Then they half-murdered each other
Then they did a karaoke turn
And murdered our best song
Told the governor’s wife
About the last night of his life
She turned away in tears
Called you a liar
Where are all the old dreams now?
The batallions, once so proud
Lost in some old song and hanging on the old barbedwire
Life could be so handsome
It’s all gonna be okay
We’re going nowhere
But nowhere, nowhere’s on our way
Nowhere in the institutions
Did they teach that revolution
Was something that could ever come to pass
Oh we tried one, once before
Was the king’s head on the floor
And we got booted out the boozer
Cause someone smashed the glass
Life could be so handsome
Life could be okay
We’re going nowhere
But nowhere, nowhere’s on our way
Life could be so handsome
It’s all gonna be okay
We’re going nowhere
Cause nowhere, nowhere’s on our way
Nowhere’s on our way
Ось розповідь про правила смерті чи слави
Щоб навчалися на серце всі діти чоловіків
Це година ранку наступного дня після світанку
Коли сонце, як вони сказали, ніколи не зайде, нарешті зайде знову
Це Кромвель чи Оруелл першим привів вас до сходової клітки
Що веде лише назавжди до приходу царства
Помчали керуючими руками шепіт про землю обітовану
Вони побажали вам удачі і вручили пістолет
Життя може бути таким красивим
Життя може бути таким веселим
ми нікуди не йдемо
Але нікуди, ніде не на шляху
Того вечора в пабі
Вибивати рядки лайна
Поставити вправо
Усі великі гріхи світу
Так, ми думали, що вони брати
Потім вони наполовину вбили один одного
Потім вони зробили черг караоке
І вбив нашу найкращу пісню
Повідомила дружина губернатора
Про останню ніч його життя
Вона відвернулася у сльозах
Назвав вас брехуном
Де тепер усі давні мрії?
Батальйони, колись такі горді
Загублений у старій пісні й висить на старому колючому дроті
Життя може бути таким красивим
Все буде добре
ми нікуди не йдемо
Але нікуди, ніде не на шляху
Ніде в установах
Невже вони вчили тій революції
Це щось могло статися
Ми вже спробували один раз
Голова короля була на підлозі
І ми завантажили випивку
Бо хтось розбив скло
Життя може бути таким красивим
Життя може бути в порядку
ми нікуди не йдемо
Але нікуди, ніде не на шляху
Життя може бути таким красивим
Все буде добре
ми нікуди не йдемо
Тому що нікуди, нікуди не на шляху
Ніде не на шляху
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди