
Нижче наведено текст пісні Ever , виконавця - The Lemonheads з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Lemonheads
We hit the highway in the shimmer glare of summer
And past the window all the trees flew by behind her
She tuned the radio till music was around us
A rushing calm around my heart I knew had found us
It feels so good to me
I have to make you see
Why does this ever have to end?
I know commitment is not the trend
Don’t misunderstand what I intend
When I say this doesn’t have to end
We washed the dishes knowing everything was all right
And there together in the curtain drifting twilight
I know your laughter shouldn’t make me feel so scared
How could I doubt you, I know how much you cared
I hear it when you sigh
But I still don’t know why
Why does this ever have to end?
Why can’t I give you my heart and hand?
I think you’re too scared to understand
This doesn’t ever have to end… go!
I see you standing by a window in the hall
Our eyes collide without a single word at all
The record asks, «Will you still need me when I’m 64?»
I can’t imagine that I wouldn’t need you more
Too many tears to cry
I just won’t let it die
This doesn’t ever have to end
Life is so long and my heart won’t mend
You are my lover, you’re my best friend
But this doesn’t ever have to end
Ми виїжджаємо на шосе в мерехтливих відблисках літа
А повз вікно за нею пролетіли всі дерева
Вона налаштувала радіо, поки навколо нас не зазвучала музика
У моєму серці, як я знав, знайшов нас
Мені так добре
Я мушу змусити вас побачити
Чому це колись має закінчитися?
Я знаю, що зобов’язання не є тенденцією
Не зрозумійте, що я маю на меті
Коли я кажу, що це не має закінчуватися
Ми мили посуд, знаючи, що все гаразд
І там разом у завісі дрейфують сутінки
Я знаю, що твій сміх не повинен змушувати мене відчувати себе таким наляканим
Як я міг сумніватися в тобі, я знаю, наскільки ти дбаєш
Я чую це коли ти зітхаєш
Але я досі не знаю чому
Чому це колись має закінчитися?
Чому я не можу віддати тобі своє серце й руку?
Я вважаю, що ви занадто боїтеся зрозуміти
Це ніколи не повинно закінчуватися… вперед!
Я бачу, як ви стоїте біля вікна в коридорі
Наші очі стикаються без жодного слова
Запис запитує: «Чи я вам все ще потрібен, коли мені виповниться 64 роки?»
Я не уявляю, що ти мені не потрібен більше
Забагато сліз, щоб плакати
Я просто не дозволю померти
Це ніколи не повинно закінчуватися
Життя таке довге, і моє серце не виправиться
Ти мій коханий, ти мій кращий друг
Але це ніколи не повинно закінчуватися
The Lemonheads • 2006
The Lemonheads • 2006
The Lemonheads • 2006
The Lemonheads • 2006
The Lemonheads • 2006
The Lemonheads • 2006
The Lemonheads • 2006
The Lemonheads • 2006
The Lemonheads • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди