Twentieth Century Man - The Kinks
С переводом

Twentieth Century Man - The Kinks

Год
2008
Язык
`Англійська`
Длительность
355860

Нижче наведено текст пісні Twentieth Century Man , виконавця - The Kinks з перекладом

Текст пісні Twentieth Century Man "

Оригінальний текст із перекладом

Twentieth Century Man

The Kinks

Оригинальный текст

This is the age of machinery

A mechanical nightmare

The wonderful world of technology

Napalm, hydrogen bombs, biological warfare

This is the twentieth century

But too much aggravation

It’s the age of insanity

What has become of the green pleasant fields of Jerusalem

Ain’t got no ambition, I’m just disillusioned

I’m a twentieth century man but I don’t want, I don’t wanna be here

My mama said she can’t understand me

She can’t see my motivation

Just give me some security

I’m a paranoid schizoid product of the twentieth century

You keep all your smart modern writers

Give me William Shakespeare

You keep all your smart modern painters

I’ll take Rembrandt, Titian, Da Vinci and Gainsborough

Girl, we gotta get out of here

We gotta find a solution

I’m a twentieth century man but I don’t want, I don’t want to die here

Girl, we gotta get out of here

We gotta find a solution

I’m a twentieth century man but I don’t want, I don’t want to be here

I was born in a welfare state

Ruled by bureaucracy

Controlled by civil servants

And people dressed in grey

Got no privacy, got no liberty

'Cause the twentieth century people

Took it all away from me

Don’t wanna get myself shot down

By some trigger happy policeman

Gotta keep a hold on my sanity

I’m a twentieth century man but I don’t wanna die here

My mama says she can’t understand me

She can’t see my motivation

Ain’t got no security

I’m a twentieth century man but I don’t wanna die here

I don’t want twentieth century, man

No more twentieth century man

I don’t want twentieth century, man

This is the twentieth century

But too much aggravation

This is the edge of insanity

I’m a twentieth century man but I don’t wanna be here

Перевод песни

Це вік машин

Механічний кошмар

Чудовий світ технологій

Напалм, водневі бомби, біологічна війна

Це двадцяте століття

Але занадто велике загострення

Це вік божевілля

Що стало з зеленими приємними полями Єрусалиму

У мене немає амбіцій, я просто розчарований

Я людина двадцятого століття, але не хочу я не хочу бути тут

Моя мама сказала, що не може мене зрозуміти

Вона не бачить моєї мотивації

Просто дайте мені трохи безпеки

Я параноїдний шизоїдний продукт двадцятого століття

Ви зберігаєте всіх своїх розумних сучасних письменників

Дайте мені Вільяма Шекспіра

Ви зберігаєте всіх своїх розумних сучасних художників

Я візьму Рембрандта, Тиціана, Да Вінчі та Гейнсборо

Дівчатка, нам потрібно вийти звідси

Нам потрібно знайти рішення

Я людина двадцятого століття, але я не хочу, я не хочу вмирати тут

Дівчатка, нам потрібно вийти звідси

Нам потрібно знайти рішення

Я людина двадцятого століття, але я не хочу, я не хочу бути тут

Я народився у державі добробуту

Керується бюрократією

Контролюється державними службовцями

І люди, одягнені в сіре

Немає конфіденційності, немає свободи

Тому що люди ХХ ст

Забрав у мене все це

Не хочу, щоб мене збили

Якимось тригером щасливий поліцейський

Треба тримати розсудливість

Я людина двадцятого століття, але не хочу вмирати тут

Моя мама каже, що не може мене зрозуміти

Вона не бачить моєї мотивації

Немає безпеки

Я людина двадцятого століття, але не хочу вмирати тут

Я не хочу двадцяте століття, чоловіче

Більше немає людини двадцятого століття

Я не хочу двадцяте століття, чоловіче

Це двадцяте століття

Але занадто велике загострення

Це межа божевілля

Я людина двадцятого століття, але не хочу бути тут

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди