Oh Where Oh Where Is Love? - The Kinks
С переводом

Oh Where Oh Where Is Love? - The Kinks

Альбом
Preservation Act 2
Год
1973
Язык
`Англійська`
Длительность
219330

Нижче наведено текст пісні Oh Where Oh Where Is Love? , виконавця - The Kinks з перекладом

Текст пісні Oh Where Oh Where Is Love? "

Оригінальний текст із перекладом

Oh Where Oh Where Is Love?

The Kinks

Оригинальный текст

In a world full of jive

Full of homicide and suicide

There’s no room for love and romance

In a world full of spite

Full of hatefulness and bitterness

Sincerity don’t stand a chance

And every night I close my eyes

And ask the stars above

Oh where, oh where, oh where, oh where is love?

Where is love and romance

And appreciation of storybooks, fairytales

And the ordinary things people did long ago

Where did it go?

Where is love?

Where is hope?

Where is sympathy and trust?

Where is faith?

Where is joy in simplicity?

And where is regard and respect?

Oh where, oh where is love?

This world is spinning and turning

And my head is full of learning

But my thoughts keep on returning

To the things I used to know

I should be stronger

But my mind continually wanders

And deep inside

A voice keeps crying

Where, oh where is love?

Where is love and romance

And appreciation of storybooks, fairytales

And the ordinary things people did long ago?

Where did it go?

In a world full of jive

Full of homicide and suicide

There’s no room for love and romance

In a world full of rape

Full of hatefulness and bitterness

Sincerity don’t stand a chance

And every night I close my eyes

And ask the stars above

Oh where, oh where, oh where, oh where is love?

Where oh where is love?

Where is Love?

Where is hope?

Where is sympathy and trust?

Where is faith?

Where is joy and simplicity

And where is regard and respect?

Oh where, oh where is love?

Oh where oh where is love?

Oh where oh where is love?

Перевод песни

У світі, повному джайву

Повний вбивств і самогубств

Тут немає місця для кохання та романтики

У світі, повному злоби

Сповнений ненависті та гіркоти

Щирість не має шансів

І щоночі я закриваю очі

І запитай у зірок нагорі

Ой, де, ой, де, ой, де, ой, де любов?

Де любов і романтика

І вдячність за книги оповідань, казки

А звичайні речі люди робили давно

Куди воно поділося?

Де любов?

Де надія?

Де симпатія та довіра?

Де віра?

Де радість у простоті?

А де повага та повага?

Ой де, ой де любов?

Цей світ крутиться і обертається

І моя голова повна навчання

Але мої думки продовжують повертатися

До речей, які я знав

Я повинен бути сильнішим

Але мій розум постійно блукає

І глибоко всередині

Голос продовжує плакати

Де, ой де любов?

Де любов і романтика

І вдячність за книги оповідань, казки

А звичайні речі, які люди робили давно?

Куди воно поділося?

У світі, повному джайву

Повний вбивств і самогубств

Тут немає місця для кохання та романтики

У світі, повному ґвалтувань

Сповнений ненависті та гіркоти

Щирість не має шансів

І щоночі я закриваю очі

І запитай у зірок нагорі

Ой, де, ой, де, ой, де, ой, де любов?

Де о, де любов?

Де Кохання?

Де надія?

Де симпатія та довіра?

Де віра?

Де радість і простота

А де повага та повага?

Ой де, ой де любов?

Ой де ой де любов?

Ой де ой де любов?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди