El Camino - The Kelly Family
С переводом

El Camino - The Kelly Family

Альбом
25 Years Later
Год
2019
Язык
`Іспанська`
Длительность
222380

Нижче наведено текст пісні El Camino , виконавця - The Kelly Family з перекладом

Текст пісні El Camino "

Оригінальний текст із перекладом

El Camino

The Kelly Family

Оригинальный текст

El camino que anda la gente

Que no se rinde, que no se rinde

El camino que anda la gente

Que no desiste, que no desiste

Caminante, no hay camino, se hace camino al andar

Lo que sí que tengo claro es que no hay marcha atrás

El transcurso de la vida me ha enseñado a caminar

Con los brazos bien abiertos acogiendo a los demás

El camino que anda la gente

Que no se rinde, que no se rinde

El camino que anda la gente

Que no desiste, que no desiste

Si es que tienes una historia aquí estoy yo para escuchar

Con mirarnos a los ojos la podremos recordar

Al final nuestros caminos se han de volver a cruzar

Caminantes solitarios en espacio sideral

El camino que anda la gente

Que no se rinde, que no se rinde

El camino que anda la gente

Que no desiste, que no desiste

El camino que anda la gente

Que no se rinde, que no se rinde

El camino que anda la gente

Que no desiste, que no desiste

Y entonces sucedió

Pasabas por ahí

Y el mundo se detuvo en su constante devenir

Y entonces sucedió

Pasabas por ahí

Y el mundo se detuvo y ya no pude estar sin ti

El camino que anda la gente

Que no se rinde, que no se rinde

El camino que anda la gente

Que no desiste, que no desiste

Lo que sí que tengo claro

Es que ya no hay marcha atrás

Перевод песни

Те, як люди ходять

Що не здається, що не здається

Те, як люди ходять

Не здавайся, не здавайся

Ходок, шляху немає, шлях робиться ходьбою

Я чітко розумію, що шляху назад немає

Життєвий шлях навчив мене ходити

З широко розкритими руками вітає інших

Те, як люди ходять

Що не здається, що не здається

Те, як люди ходять

Не здавайся, не здавайся

Якщо у вас є історія, я вас вислухаю

Дивлячись один одному в очі, ми можемо згадати її

Зрештою, наші шляхи повинні знову перетнутися

Самотні пішохідники в космосі

Те, як люди ходять

Що не здається, що не здається

Те, як люди ходять

Не здавайся, не здавайся

Те, як люди ходять

Що не здається, що не здається

Те, як люди ходять

Не здавайся, не здавайся

а потім це сталося

ти пройшов повз

І світ зупинився у своєму постійному становленні

а потім це сталося

ти пройшов повз

І світ зупинився, і я не міг без тебе

Те, як люди ходять

Що не здається, що не здається

Те, як люди ходять

Не здавайся, не здавайся

Що мені ясно

Це те, що дороги назад немає

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди