President Garfield - The Juliana Hatfield Three
С переводом

President Garfield - The Juliana Hatfield Three

  • Альбом: Become What You Are

  • Рік виходу: 1992
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:40

Нижче наведено текст пісні President Garfield , виконавця - The Juliana Hatfield Three з перекладом

Текст пісні President Garfield "

Оригінальний текст із перекладом

President Garfield

The Juliana Hatfield Three

Оригинальный текст

Every time that truck goes by, I think of you.

You drove right through the wall,

And now the kids all wanna follow you.

I dont smoke, so why am I smokin?

Took a hit and now Im chokin.

He wrote a book about himself.

I keep it on my shelf.

And when I was in washington,

I walked down all the streets of which he wrote.

I cant sing, Im not a singer.

I swear Im gonna kill myself if you bring her.

Her… her… her… her…her…her

Iron will, iron hand.

Neck like a tire, iron man.

Iron fist, pump that jam.

Iron eye, iron gland.

Iron face, iron plan.

Fill that empty coffee can.

Iron bar, metal band.

Pumping iron man…

I am only human, I am weak.

I want his power inside of me.

And Im not talking about a piece of meat.

Im saying something really deep.

Im saying something really deep.

Im saying something really deep.

Im saying something really deep.

Im saying something really.

Im saying something really deep.

Im saying something really deep.

Im saying something really deep.

Im saying something really deep… yeah yeah

Перевод песни

Кожного разу, коли ця вантажівка проїжджає, я думаю про вас.

Ти проїхав прямо крізь стіну,

А тепер усі діти хочуть слідувати за вами.

Я не курю, то чому я курю?

Отримав удар, і тепер я чокін.

Він написав книгу про себе.

Я тримаю на мій полиці.

І коли я був у вашингтоні,

Я пройшов усі вулиці, про які він написав.

Я не вмію співати, я не співак.

Клянусь, я вб’ю себе, якщо ви приведете її.

Вона… вона… вона… вона… вона… вона

Залізна воля, залізна рука.

Шия, як шина, залізна людина.

Залізний кулак, прокачайте це варення.

Залізне око, залізна залоза.

Залізне обличчя, залізний план.

Наповніть порожню банку з кавою.

Залізний пруток, металева стрічка.

Накачування залізної людини…

Я лише людина, я слабка.

Я хочу, щоб його сила всередині мене.

І я не говорю про шматок м’яса.

Я говорю щось дуже глибоке.

Я говорю щось дуже глибоке.

Я говорю щось дуже глибоке.

Я говорю щось дуже глибоке.

Я щось справді кажу.

Я говорю щось дуже глибоке.

Я говорю щось дуже глибоке.

Я говорю щось дуже глибоке.

Я говорю щось дуже глибоке… так, так

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди