Isabel's Daughter - The Jayhawks
С переводом

Isabel's Daughter - The Jayhawks

  • Альбом: Paging Mr. Proust

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:26

Нижче наведено текст пісні Isabel's Daughter , виконавця - The Jayhawks з перекладом

Текст пісні Isabel's Daughter "

Оригінальний текст із перекладом

Isabel's Daughter

The Jayhawks

Оригинальный текст

Isabel’s daughter, she’ll turn around, 'round, 'round

Walking on water, don’t let her drown, drown, drown

Don’t let her drown, drown, drown

Staring at distorted images

Passing slowly stretching limitless

Blinking, dull, and unremarkable

From the window of her second-hand car

Isabel’s daughter, her turn to dream, dream, dream

Frozen, she falters, what does she believe, 'lieve, 'lieve?

What does she believe, 'lieve, 'lieve?

Early to be broken wide, it seems

Held toward a common reasoning

Full of open-ended mysteries

Built on stark and shaky ground

One sees the mountain from a low plateau

Craves experience, but we won’t let go

Climbs the fences built of graying stone

We lift the barrier, and we watch them run

Isabel’s daughter, she’ll turn around, 'round, 'round

It’s quiet without her, never a sound, sound, sound

She’ll turn around, 'round, 'round

Never a sound, sound, sound

She’ll turn around, 'round, 'round

Перевод песни

Ізабельна дочка, вона обернеться, «кругла, ».

Ідучи по воді, не дай їй потонути, потонути, потонути

Не дай їй потонути, потонути, потонути

Дивлячись на спотворені зображення

Проходячи повільно тягнувшись безмежно

Блимає, тупий і нічим не примітний

З вікна її вживаного автомобіля

Дочка Ізабель, її черга мріяти, мріяти, мріяти

Замерзла, вона хитається, у що вона вірить, «живи, жити?

У що вона вірить, жити, жити?

Здається, рано розбиватися

Дотримуючись загальних міркувань

Повний таємниць із відкритим кінцем

Побудований на суворій та хиткої землі

З невисокого плато видно гору

Прагне досвіду, але ми не відпустимо

Лазить на паркани, побудовані з сірого каменю

Ми піднімаємо бар’єр і спостерігаємо, як вони біжать

Ізабельна дочка, вона обернеться, «кругла, ».

Без неї тихо, жодного звуку, звуку, звуку

Вона обернеться, «кругом», «кругом».

Ніколи звук, звук, звук

Вона обернеться, «кругом», «кругом».

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди