All The Right Reasons (Rotterdam) - The Jayhawks
С переводом

All The Right Reasons (Rotterdam) - The Jayhawks

  • Альбом: Music From The North Country: Anthology

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:25

Нижче наведено текст пісні All The Right Reasons (Rotterdam) , виконавця - The Jayhawks з перекладом

Текст пісні All The Right Reasons (Rotterdam) "

Оригінальний текст із перекладом

All The Right Reasons (Rotterdam)

The Jayhawks

Оригинальный текст

As I lay upon my bed, I begin dreaming

Of how it’s gonna be the day that I am free

Once I settle like the dust upon the table

But then you came along

You helped me write this song

I don’t know what day it is,

I can’t recall the seasons

And I don’t remember how we got this far

All I know is I’m loving you for all the right reasons

In my sky you’ll always be my morning star

Like a tired bird flying high across the ocean

I was outside looking in You made me live again

From the mountains to the prairies little babies

Figures fill their heads

Visions bathed in red

I don’t know what day it is,

I can’t recall the seasons

And I don’t remember how we got this far

All I know is I’m loving you for all the right reasons

In my sky you’ll always be my morning star

From the train in Manchester, England

Lightning fills the sky

As I watched you wave goodbye

From the mountains to the prairie little babies

Figures fill their heads

Visions bathed in red

I don’t know what day it is,

I can’t recall the seasons

And I don’t remember how we got this far

All I know is I’m loving you for all the right reasons

In my sky you’ll always be my morning star

Перевод песни

Лежачи на ліжку, я починаю мріяти

Про те, як це буде в день, коли я буду вільний

Одного разу я осяде, як пил на столі

Але потім прийшов ти

Ви допомогли мені написати цю пісню

Я не знаю, який сьогодні день,

Я не можу пригадати пори року

І я не пам’ятаю, як ми зайшли так далеко

Все, що я знаю, це те, що я люблю тебе з усіх правильних причин

На моєму небі ти завжди будеш моєю ранковою зіркою

Як втомлений птах, що летить високо через океан

Я був надворі, дивлячись у Ти знову змусив мене ожити

Від гір до прерій, маленькі немовлята

Фігури заповнюють їх голови

Бачення в червоному

Я не знаю, який сьогодні день,

Я не можу пригадати пори року

І я не пам’ятаю, як ми зайшли так далеко

Все, що я знаю, це те, що я люблю тебе з усіх правильних причин

На моєму небі ти завжди будеш моєю ранковою зіркою

З поїзда в Манчестері, Англія

Блискавки заповнюють небо

Поки я дивився, як ти махаєш на прощання

Від гір до маленьких немовлят у прерії

Фігури заповнюють їх голови

Бачення в червоному

Я не знаю, який сьогодні день,

Я не можу пригадати пори року

І я не пам’ятаю, як ми зайшли так далеко

Все, що я знаю, це те, що я люблю тебе з усіх правильних причин

На моєму небі ти завжди будеш моєю ранковою зіркою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди