Нижче наведено текст пісні May I? , виконавця - The Isley Brothers з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Isley Brothers
May I beg you
Out of some lovin'?
One more time
Please, baby
Oh, and may I beg you
Out of some lovin'?
One more time
Oh, may I?
It’s not enough
Don’t walk away
Girl, please, you be mine
Stay, lady, stay
I wanna touch you
If I may
You are the sunshine
My beautiful, beautiful girl
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ooh, ooh
May I just beg you
(May I?)
Out of some lovin'?
(May I?)
One more time
(May I?)
Please, baby
(May I?)
Oh, may I beg you
(May I?)
Out of some lovin'?
(May I?)
One more time
(May I?)
Oh, may I?
(May I?)
The touch of you
Sets me on fire
Can’t get enough
You’re my desire
My melody
Sweet rhapsody
Girl, let me live in
This fantasy, baby
Satisfy me, ooh
I will satisfy you too
You need a man who’ll be slow and
That understands you too, oh
Oh, may I beg you
(May I?)
Out of some lovin'
(May I?)
One more time
(May I?)
Pretty please, baby
(May I?)
Must I beg
(May I?)
You out of some lovin'?
(May I?)
One more, one more, one more, one more
(May I?)
One more time
(May I?)
It’s not enough
Don’t walk away
Girl, please be mine
Stay, lady, stay
My melody
My rhapsody
Girl, let me live in my
Fantasy
I wanna live it
Let me live my fantasy, please, baby
I need you
Gotta have you, gotta have you, girl
Yeah, yeah, yeah, yeah
You know what
You tantalize me
You hypnotize me
With your beautiful eyes, baby
You mesmerize me
You satisfy me
You drivin' me wild, oh, baby
May I, must I?
Sugar, may I, must I?
I never know
May I, must I?
Honey, may I, can I?
Дозвольте благати вас
Через якусь любов?
Ще раз
Будь ласка, дитино
О, і дозвольте я вас благати
Через якусь любов?
Ще раз
О, можна?
Цього не достатньо
Не відходь
Дівчино, будь ласка, будь моєю
Залишайтеся, пані, залишайтеся
Я хочу доторкнутися до тебе
Якщо я можу
Ти - сонечко
Моя прекрасна, красива дівчина
Так, так, так, так
Ой, ой
Я просто благаю вас
(Чи можу я?)
Через якусь любов?
(Чи можу я?)
Ще раз
(Чи можу я?)
Будь ласка, дитино
(Чи можу я?)
О, дозвольте я вас благати
(Чи можу я?)
Через якусь любов?
(Чи можу я?)
Ще раз
(Чи можу я?)
О, можна?
(Чи можу я?)
Дотик до вас
Підпалює мене
Не вдається отримати достатньо
Ти моє бажання
Моя мелодія
Солодка рапсодія
Дівчино, дозволь мені пожити
Ця фантазія, дитинко
Задовольнити мене, о
Я також вас задовольню
Вам потрібен чоловік, який буде повільним і
Це вас теж розуміє, о
О, дозвольте я вас благати
(Чи можу я?)
через якусь любов
(Чи можу я?)
Ще раз
(Чи можу я?)
Досить, будь ласка, дитино
(Чи можу я?)
Мені благати
(Чи можу я?)
Ви не любите?
(Чи можу я?)
Ще один, ще один, ще один, ще один
(Чи можу я?)
Ще раз
(Чи можу я?)
Цього не достатньо
Не відходь
Дівчино, будь ласка, будь моєю
Залишайтеся, пані, залишайтеся
Моя мелодія
Моя рапсодія
Дівчино, дозволь мені пожити в мому
Фантазія
Я хочу це жити
Дозволь мені жити своєю фантазією, будь ласка, дитино
Ти мені потрібен
Треба мати, треба мати, дівчино
Так, так, так, так
Знаєш, що
Ти мене дражуєш
Ви мене гіпнотизуєте
З твоїми красивими очима, дитино
Ти мене заворожуєш
Ти мене задовольняєш
Ти зводиш мене з дикої природи, дитино
Можна, чи потрібно?
Цукор, можна?
Я ніколи не знаю
Можна, чи потрібно?
Любий, можна, можна?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди