
Нижче наведено текст пісні Mood , виконавця - The Internet з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Internet
You just a girl I came to know
I thought you were relatable
You ask me out, ok for sure
I make myself available
You say, «Ok, then it’s a date»
I say I’ll pick you up at 8
We take the fancy car valet
I’ll wine and dine ya until it’s time, girl
The conversation is a must
You look amazing, that’s a plus
My crib is close, I just cleaned up
I text my bros, they wish me luck (Ay)
Stop for a bottle on the way
Twist up the trees that’s on the tray
Put my intentions on display
Right now, I want you, can I get closer?
I compliment you on the nice road
You wearing something kinda nice too
I’m trying to get you in the right mood
Let me get you in the right mood
If I hit it the right way
Can I get a night too?
Let me get you in the right mood
I could get you in the right mood
Now that I got you all alone
Let’s crack the wine, let’s call a toast
Please have a seat, get comfortable
I’ll try not to fuck up the flow (Nah)
Right where I want you
I’ll check my posture, come at you proper, girl
Something about you
Climbed onto cloud nine, you lay on my couch
Heart beatin' like
You feel it right?
I compliment you on the nice road
You wearing something kinda nice too
I’m trying to get you in the right mood
Let me get you in the right mood
If I hit it the right way
Can I get a night too?
Let me get you in the right mood
I can get you in the right mood
(Hey, you feeling good right?)
(Oh, I know)
Baby, next time I’ll bring you flowers
Roses, exotic daisies
Next time I’ll take you out
Girl, don’t you keep me waiting
Next time I’ll bring you flowers
Roses, exotic daisies
Next time I take you out
Girl, don’t you keep me waiting
Next time I’ll bring you flowers
Roses, exotic daisies
Next time I take you out
Girl, don’t you keep me waiting
Next time I’ll bring you flowers
Roses, exotic daisies
Next time I take you out
Girl, don’t you-
Ти просто дівчина, яку я познайомив
Я думав, що ви близькі
Ви запросите мене на побачення, звичайно
Я доступний
Ви кажете: «Добре, тоді це побачення»
Я кажу, що заберу вас о 8
Ми беремо модного автомобільного камердинера
Я буду пити вино й обідати, доки не прийде час, дівчинко
Розмова обов’язкова
Ви виглядаєте чудово, це плюс
Моє ліжечко недалеко, я щойно прибрав
Я написую своїм братам, вони бажають удачі (Так)
По дорозі зупиніться на пляшку
Скрутіть дерева, які на лотку
Показати мої наміри
Прямо зараз я хочу вас, чи можу я підійти ближче?
Я компліментую за гарну дорогу
Ти теж одягаєш щось гарне
Я намагаюся налаштувати вас у правильний настрій
Дозвольте мені підняти вам правильний настрій
Якщо я вдарив це правильним чином
Чи можу я теж переночувати?
Дозвольте мені підняти вам правильний настрій
Я можу підняти вам потрібний настрій
Тепер, коли я отримав вас самих
Давайте розіб’ємо вино, викличемо тост
Сідайте, будь ласка, зручніше
Я намагатимусь не псувати потік (Ні)
Саме там, де я бажаю вас
Я перевірю свою поставу, прийди до тебе, дівчино
Дещо про тебе
Забрався на дев’яту хмару, ти ліг на мій диван
Серце б'ється як
Ви це вірно відчуваєте?
Я компліментую за гарну дорогу
Ти теж одягаєш щось гарне
Я намагаюся налаштувати вас у правильний настрій
Дозвольте мені підняти вам правильний настрій
Якщо я вдарив це правильним чином
Чи можу я теж переночувати?
Дозвольте мені підняти вам правильний настрій
Я можу підняти вам потрібний настрій
(Гей, ти почуваєшся добре, правда?)
(О, я знаю)
Дитина, наступного разу я принесу тобі квіти
Троянди, екзотичні ромашки
Наступного разу я виведу тебе
Дівчино, не змушуйте мене чекати
Наступного разу я принесу тобі квіти
Троянди, екзотичні ромашки
Наступного разу я виведу вас
Дівчино, не змушуйте мене чекати
Наступного разу я принесу тобі квіти
Троянди, екзотичні ромашки
Наступного разу я виведу вас
Дівчино, не змушуйте мене чекати
Наступного разу я принесу тобі квіти
Троянди, екзотичні ромашки
Наступного разу я виведу вас
Дівчинка, чи не так...
The Internet, Kaytranada • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди