Don't Think Twice, It's All Right - The Infamous Stringdusters
С переводом

Don't Think Twice, It's All Right - The Infamous Stringdusters

Альбом
Undercover
Год
2015
Язык
`Англійська`
Длительность
265180

Нижче наведено текст пісні Don't Think Twice, It's All Right , виконавця - The Infamous Stringdusters з перекладом

Текст пісні Don't Think Twice, It's All Right "

Оригінальний текст із перекладом

Don't Think Twice, It's All Right

The Infamous Stringdusters

Оригинальный текст

Well, it ain’t no use to sit and wonder why, baby

If you don’t know by now

And it ain’t no use to sit and wonder why, baby

It will never do anyhow

When your rooster’s a crowing at the break of dawn

Look out your window and I’ll be gone

You’re the reason why I’m traveling on

But don’t think twice, it’s all right

An' it ain’t no use in turning on your light, baby

The light I never knowed

An' it ain’t no use in turning on your light, baby

I’m on the dark side of the road

But I wish there was something I could do or say

To try and make you change your mind and stay

We never did too much talking anyway

But don’t think twice, it’s all right

Well, it ain’t no use in calling out my name, gal

Like you never done before

It ain’t no use in calling out my name, gal

I can’t hear you anymore

I’m a thinking and a wondering, walking down the road

I once loved a woman, a child I’m told

I give her my heart but she wanted my soul

But don’t think twice, it’s all right

So long, honey, baby

Where I’m bound, I cannot tell

But goodbye’s too good a word, gal

So I’ll just kinda say, «Fare thee well»

Now I’m not saying that you treated me unkind

You could have done a lot better but I don’t mind

You just kinda wasted my precious time

But don’t think twice, it’s all right

Перевод песни

Ну, не марно сидіти й гадати, чому, дитино

Якщо ви ще не знаєте

І немає сенсу сидіти й гадати, чому, дитино

Це ніколи не вийде

Коли твій півень кукурікає на світанку

Подивіться у вікно, і мене не буде

Ви причина, чому я подорожую далі

Але не думайте двічі, все в порядку

І не марно вмикати твоє світло, дитино

Світло, якого я ніколи не знав

І не марно вмикати твоє світло, дитино

Я на темній стороні дороги

Але я хотів би щось зробити або сказати

Щоб змусити вас передумати та залишитися

Все одно ми ніколи багато не розмовляли

Але не думайте двічі, все в порядку

Ну, не марно називати моє ім’я, дівчино

Як ніколи раніше

Немає сенсу викликати моє ім’я, дівчино

Я більше вас не чую

Я думаю й чужусь, іду дорогою

Як кажуть, я кохав жінку, дитину

Я віддаю їй своє серце, але вона хотіла моєї душі

Але не думайте двічі, все в порядку

Допоки, любий, дитинко

Куди я прив’язаний, я не можу сказати

Але до побачення — занадто гарне слово, дівчино

Тому я просто скажу: «До побачення»

Тепер я не кажу, що ви поводилися зі мною недоброзичливо

Ви могли б зробити набагато краще, але я не проти

Ви просто втратили мій дорогоцінний час

Але не думайте двічі, все в порядку

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди