Mr Crow And Sir Norman - The Idle Race
С переводом

Mr Crow And Sir Norman - The Idle Race

  • Альбом: Back To The Story

  • Год: 1996
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:17

Нижче наведено текст пісні Mr Crow And Sir Norman , виконавця - The Idle Race з перекладом

Текст пісні Mr Crow And Sir Norman "

Оригінальний текст із перекладом

Mr Crow And Sir Norman

The Idle Race

Оригинальный текст

Ventrilloquist was he, little boy sat on his knee

The people knew that the show was but the best one in the land

Until the night before the act

The dummy’s clothes had all been packed away — he’d gone

And he’d left poor Mr. Crow right in the lurch

You know he’s gone far away

I hear his voice go laughing

What of all the years we shared?

Hello Mr. Crow has your little boy left home — did he run away

Well I hope he’ll soon be back to do the show

I’m sorry you must feel quite sad when your dummy runs away without a word

That is all old Mr. Crow had heard

You know he’s gone far away

I hear his voice go laughing

What of all the years we shared?

Now come on Mr. Crow my dear

We’d better have this gottle o' geer

Then one fateful night into the dressing room so bright

Walked our friend tabledoll

Mr. Crow cried tears of joy all in his tea

The bad doll said kindly address me as Sir Norman little man I am a star

And if you weren’t so old maybe I’d let you be my doll

You know I’ve been far away

I’ve heard the people laugh

Now I’m a great big star

Перевод песни

Він був чревовець, маленький хлопчик сидів на коліні

Люди знали, що шоу було лише найкращим у країні

До ночі перед актом

Одяг манекена був зібраний — він пішов

І він залишив бідолашного містера Кроу просто в біді

Ти знаєш, що він далеко пішов

Я чую, як його голос сміється

Що з усіх років, які ми прожили?

Привіт, містер Кроу, ваш маленький хлопчик залишився з дому — він втік

Що ж, я сподіваюся, він скоро повернеться для зняття шоу

Мені шкода, тобі, мабуть, дуже сумно, коли твій манекен тікає без жодного слова

Це все, що чув старий містер Кроу

Ти знаєш, що він далеко пішов

Я чую, як його голос сміється

Що з усіх років, які ми прожили?

А тепер, пане Вороно, любий

Краще матимемо цю їжу

Потім однієї фатальної ночі у роздягальню так яскраво

Гуляла наша подруга настільна лялька

Містер Кроу плакав сльозами радості в своєму чаї

Погана лялька сказала, що ласкаво звертайтеся до мене як сер Норман, маленький чоловічок, я — зірка

І якби ви не були такими старими, можливо, я дозволив би вам стати моєю лялькою

Ти знаєш, що я був далеко

Я чув, як люди сміються

Тепер я велика зірка

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди