And The Rain - The Idle Race
С переводом

And The Rain - The Idle Race

  • Альбом: Back To The Story

  • Год: 1996
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:52

Нижче наведено текст пісні And The Rain , виконавця - The Idle Race з перекладом

Текст пісні And The Rain "

Оригінальний текст із перекладом

And The Rain

The Idle Race

Оригинальный текст

Crystal coloured glass containing pictures of my past

And wonders that you never even dreamed

Light reflecting shades of my childhood younger days

And rainbows sometimes never having rained

Times that went so fast, good times that couldn’t last

Like lightning, never striking twice

Years that weren’t so bad, the days that weren’t so bright

Like clouds that formed and broke up over night

I climb the twisting path of fate

And I look down on the village far below

And the rain comes and mingles with my tears

Why I’m crying I will never know

The misty image forms of a time not now recalled

A wave then ripples on a broken shore

Past present future too, come flashing into view

Like thunder claps that cannot be ignored

And the wind blows through the corridors of years

And my hair is white, many winter snows

And the rain comes and mingles with my tears

Why I’m crying, I will never know

I climb the twisting path of fate

And I look down on the village far below

And the rain comes and mingles with my tears

Why I’m crying I will never know

And the rain comes and mingles with my tears

Why I’m crying, I will never know

Перевод песни

Скло кришталевого кольору із зображеннями мого минулого

І дива, які тобі навіть не снилися

Світловідбиваючі відтінки мого дитинства

А веселки іноді ніколи не йшли дощу

Часи, які пролетіли так швидко, хороші часи, які не могли тривати

Як блискавка, ніколи не вдаряє двічі

Роки, які не були такими поганими, дні, які не були такими яскравими

Як хмари, що утворилися й розпалися за ніч

Я підіймаюся на звивистий шлях долі

І я дивлюсь зверху на село далеко внизу

І йде дощ і змішується з моїми сльозами

Чому я плачу, я ніколи не дізнаюся

Туманні форми зображення часів, які зараз не згадуються

Потім хвиля брижіє на розбитому березі

Минуле, теперішнє, майбутнє теж блимає

Як грім, який не можна ігнорувати

І вітер віє коридорами років

І моє волосся біле, багато зимових снігів

І йде дощ і змішується з моїми сльозами

Чому я плачу, я ніколи не дізнаюся

Я підіймаюся на звивистий шлях долі

І я дивлюсь зверху на село далеко внизу

І йде дощ і змішується з моїми сльозами

Чому я плачу, я ніколи не дізнаюся

І йде дощ і змішується з моїми сльозами

Чому я плачу, я ніколи не дізнаюся

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди