Bonfire - The Hunna
С переводом

Bonfire - The Hunna

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:58

Нижче наведено текст пісні Bonfire , виконавця - The Hunna з перекладом

Текст пісні Bonfire "

Оригінальний текст із перекладом

Bonfire

The Hunna

Оригинальный текст

And if you love me then why won’t you use me?

If you hate me then why do you care?

You said that we would go the distance.

Now you don’t take me anywhere.

And I’ll bite my tongue

And screw your heart.

And I can’t stand, I can’t stand you baby

We don’t know which way to go

We don’t know which way is home.

We don’t know which way to go

We don’t know which way is home.

And we blew up like a bonfire.

Fire, Fire.

And we blew up like a bonfire.

Fire, Fire.

And you say you want to be alone

Outside the place that we call home.

When you come at me with that face

I don’t know what to say.

We don’t know which way to go

We don’t know which way is home.

We don’t know which way to go

We don’t know which way is home.

And we blew up like a bonfire.

Fire, Fire.

And we blew up like a bonfire.

Fire, Fire.

And nothing’s gonna feel the same

Because our love is going up in flames.

And we blew up like a bonfire

Fire, fire.

So let’s burn this to ashes

And go our own way.

So pass me the matches

And we’ll both watch the flames.

(Burn)

So let’s burn this to ashes, (Burn)

And go our own way.

(Burn)

So pass me the matches

And we’ll both watch the flames.

And we blew up like a bonfire.

Fire, Fire.

And nothing’s gonna feel the same.

And we blew up like a bonfire.

Fire, Fire.

And we blew up like a bonfire.

Fire, Fire.

And nothing’s gonna feel the same

Because our love is going up in flames.

And we blew up like a bonfire

Fire, fire.

Перевод песни

І якщо ти мене любиш, то чому б ти мене не використав?

Якщо ти мене ненавидиш, то чому тобі це хвилює?

Ви сказали, що ми підійдемо на відстань.

Тепер ти мене нікуди не ведеш.

І я прикушу язика

І закрути своє серце.

І я не можу терпіти, я не можу терпіти тебе, дитинко

Ми не знаємо, яким шляхом поїхати

Ми не знаємо, яка дорога додому.

Ми не знаємо, яким шляхом поїхати

Ми не знаємо, яка дорога додому.

І ми вибухнули, як багаття.

Вогонь, Вогонь.

І ми вибухнули, як багаття.

Вогонь, Вогонь.

І ви кажете, що хочете бути на самоті

За межами місця, яке ми називаємо домом.

Коли ти підходиш до мене з таким обличчям

Я не знаю, що казати.

Ми не знаємо, яким шляхом поїхати

Ми не знаємо, яка дорога додому.

Ми не знаємо, яким шляхом поїхати

Ми не знаємо, яка дорога додому.

І ми вибухнули, як багаття.

Вогонь, Вогонь.

І ми вибухнули, як багаття.

Вогонь, Вогонь.

І ніщо не буде таким самим

Тому що наша любов згоряє в вогні.

І ми вибухнули, як багаття

Вогонь, вогонь.

Тож давайте спалимо це до попелу

І йти своїм шляхом.

Тож передай мені сірники

І ми обидва будемо спостерігати за полум’ям.

(запалювати)

Тож давайте спалимо це до попелу, (Згорімо)

І йти своїм шляхом.

(запалювати)

Тож передай мені сірники

І ми обидва будемо спостерігати за полум’ям.

І ми вибухнули, як багаття.

Вогонь, Вогонь.

І ніщо не буде таким самим.

І ми вибухнули, як багаття.

Вогонь, Вогонь.

І ми вибухнули, як багаття.

Вогонь, Вогонь.

І ніщо не буде таким самим

Тому що наша любов згоряє в вогні.

І ми вибухнули, як багаття

Вогонь, вогонь.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди