Last Song On The Jukebox - The Hotknives
С переводом

Last Song On The Jukebox - The Hotknives

  • Альбом: Screams, Dreams And Custard Creams

  • Рік виходу: 2000
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:25

Нижче наведено текст пісні Last Song On The Jukebox , виконавця - The Hotknives з перекладом

Текст пісні Last Song On The Jukebox "

Оригінальний текст із перекладом

Last Song On The Jukebox

The Hotknives

Оригинальный текст

They circle all the flats in red

It’s been a while since they have shared a bed

They’re living separate lives

He pours his half into his pint

A big decision must be made tonight

They’re living separate lives

It’s been a hard and stressful day

As he turns round to her

He’s heard to gently say:

Please don’t try so hard to please me

Take your time girl, take it easy

Like the last song on the jukebox, make it last

Please don’t take it quite so fast

An ultimatum must be made

If all the time together can be saved

The pressure’s building up

She wants a home, she wants a child

Her days of being single, free, and wild

She’ll quietly give them up

He’s changing everything this year

But in his mind he’s known

To whisper in her ear:

Please don’t try so hard to please me

Take your time girl, take it easy

Like the last song on the jukebox, make it last

Please don’t take it quite so fast

A sudden opportunity to lose ten years of sleep

They know that this decision they must keep

To bring a child into this world

A wasteland full of bigotry and hurt

It wouldn’t be too good

But then again the world could change

The make up of the human race is strange

It’s possible it could

He’s made his mind up for today

He’d like a child with her

But first he turns to say:

Please don’t try so hard to please me

Take your time girl, take it easy

Like the last song on the jukebox, make it last

Please don’t take it quite so fast

Please don’t try so hard to please me

Take your time girl, take it easy

Like the last song on the jukebox, make it last

Please don’t take it quite so fast

Перевод песни

Вони обводять усі квартири червоним кольором

Минув час із того часу, як вони ділили ліжко

Вони живуть окремим життям

Він наливає свою половину в пінту

Сьогодні ввечері потрібно прийняти важливе рішення

Вони живуть окремим життям

Це був важкий і напружений день

Коли він обертається до її

Він м’яко сказав:

Будь ласка, не намагайтеся догодити мені

Не поспішайте, дівчинко, не поспішайте

Як остання пісня в музичному автоматі, зробіть її останньою

Будь ласка, не приймайте це так швидко

Необхідно поставити ультиматум

Якщо весь час разом можна заощадити

Тиск наростає

Вона хоче дім, вона хоче дитину

Її дні, коли вона була самотньою, вільною та дикою

Вона тихо відмовиться від них

Цього року він все змінює

Але в думках він відомий

Щоб прошепотіти їй на вухо:

Будь ласка, не намагайтеся догодити мені

Не поспішайте, дівчинко, не поспішайте

Як остання пісня в музичному автоматі, зробіть її останньою

Будь ласка, не приймайте це так швидко

Раптова можливість втратити десять років сну

Вони знають, що це рішення вони повинні дотримуватися

Щоб принести дитину в цей світ

Пустка, сповнена фанатизму та болю

Це було б не дуже добре

Але знову ж таки світ міг би змінитися

Склад людської раси дивний

Можливо, може

Він прийняв рішення на сьогодні

Він хотів би мати з нею дитину

Але спочатку він повертається, щоб сказати:

Будь ласка, не намагайтеся догодити мені

Не поспішайте, дівчинко, не поспішайте

Як остання пісня в музичному автоматі, зробіть її останньою

Будь ласка, не приймайте це так швидко

Будь ласка, не намагайтеся догодити мені

Не поспішайте, дівчинко, не поспішайте

Як остання пісня в музичному автоматі, зробіть її останньою

Будь ласка, не приймайте це так швидко

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди