Come Down To The Shore - The Hollies
С переводом

Come Down To The Shore - The Hollies

Альбом
The Hollies At Abbey Road 1973-1989
Год
1998
Язык
`Англійська`
Длительность
231930

Нижче наведено текст пісні Come Down To The Shore , виконавця - The Hollies з перекладом

Текст пісні Come Down To The Shore "

Оригінальний текст із перекладом

Come Down To The Shore

The Hollies

Оригинальный текст

Doesn’t seem like a year ago

I left the city lights

To find me an island

To find the key to my life

Couldn’t say that it’s all been good

'Cause I miss my enemy

Sweet little woman

You know she came right away

Came on that steamer

That’s sailing into the bay

So come down to the shore

The boat is in from the mainland

Come down to the shore

And put your feet in the warm sand

Oh, there’ll be a party tonight

Bursting the salt sea bubble alright

If you wanna know what life is for

Come down to the shore

Won’t need no moon above

'Cause my woman’s got starry eyes

Knows how to love me

Make a wish paradise

Oh, how she loves me

When I hold her tonight

So come down to the shore

The boat is in from the mainland

Come down to the shore

And put your feet in the warm sand

Oh, there’ll be a party tonight

Bursting the salt sea bubble alright

If you wanna know what life is for

Come down to the shore

Nobody’s given me love

Just like a warm summer breeze

When I see it coming to me laughing

I know it’s all I really need

There’ll be a party tonight

Bursting the salt sea bubble alright

If you wanna know what life is for

Come down to the shore

Nobody’s given me love

Just like a warm summer breeze

When I see it coming to me laughing

I know it’s all I really need

There’ll be a party tonight

Bursting the salt sea bubble alright

If you wanna know what life is for

Come down to the shore

The boat is in from the mainland

You come down to the shore

Put your feet in the warm sand

You come down to the shore, shore, shore

Oh, put your feet in the warm sand

You come down to the shore

Перевод песни

Здається, не рік тому

Я покинув вогні міста

Щоб знайти мені острів

Щоб знайти ключ до мого життя

Не можу сказати, що все було добре

Тому що я сумую за своїм ворогом

Мила маленька жінка

Ви знаєте, що вона прийшла відразу

Приїхав на цьому пароплаві

Це пливе в бухту

Тож спустіться на берег

Човен заходить з боку материка

Спустіться на берег

І опустіть ноги в теплий пісок

О, сьогодні ввечері буде вечірка

Добре лопнути соляну морську бульбашку

Якщо ви хочете знати, для чого життя

Спустіться на берег

Місяць угорі не потрібен

Тому що в моєї жінки зоряні очі

Знає, як любити мене

Загадайте рай бажань

Ой, як вона мене любить

Коли я тримаю її сьогодні ввечері

Тож спустіться на берег

Човен заходить з боку материка

Спустіться на берег

І опустіть ноги в теплий пісок

О, сьогодні ввечері буде вечірка

Добре лопнути соляну морську бульбашку

Якщо ви хочете знати, для чого життя

Спустіться на берег

Ніхто не дарував мені любові

Так само, як теплий літній вітерець

Коли я бачу, що це приходить до мене, я сміюся

Я знаю, що це все, що мені справді потрібно

Сьогодні ввечері буде вечірка

Добре лопнути соляну морську бульбашку

Якщо ви хочете знати, для чого життя

Спустіться на берег

Ніхто не дарував мені любові

Так само, як теплий літній вітерець

Коли я бачу, що це приходить до мене, я сміюся

Я знаю, що це все, що мені справді потрібно

Сьогодні ввечері буде вечірка

Добре лопнути соляну морську бульбашку

Якщо ви хочете знати, для чого життя

Спустіться на берег

Човен заходить з боку материка

Ви спускаєтесь на берег

Помістіть ноги в теплий пісок

Ти спускаєшся до берега, берега, берега

О, опустіть ноги в теплий пісок

Ви спускаєтесь на берег

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди