Michael, Row the Boat Ashore (Aka: Michael (Hallelujah)) - The Highwaymen, The Steelmen
С переводом

Michael, Row the Boat Ashore (Aka: Michael (Hallelujah)) - The Highwaymen, The Steelmen

  • Год: 2020
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:46

Нижче наведено текст пісні Michael, Row the Boat Ashore (Aka: Michael (Hallelujah)) , виконавця - The Highwaymen, The Steelmen з перекладом

Текст пісні Michael, Row the Boat Ashore (Aka: Michael (Hallelujah)) "

Оригінальний текст із перекладом

Michael, Row the Boat Ashore (Aka: Michael (Hallelujah))

The Highwaymen, The Steelmen

Оригинальный текст

Michael, row the boat ashore, hallelujah.

Michael, row the boat ashore, hallelujah.

Michael’s boat is a music boat, hallelujah

Michael’s boat is a music boat, hallelujah

Michael, row the boat ashore, hallelujah.

Michael, row the boat ashore, hallelujah.

Sister help to trim the sail, hallelujah

Sister help to trim the sail, hallelujah

Jordan’s River is deep and wide, hallelujah.

Meet my mother on the other side, hallelujah.

Jordan’s River is chilly and cold, hallelujah.

Chill’s the body, but not the soul, hallelujah.

Michael, row the boat ashore, hallelujah.

Michael, row the boat ashore, hallelujah.

Перевод песни

Михаїл, веслувати човном на берег, алілуя.

Михаїл, веслувати човном на берег, алілуя.

Човен Майкла — це музичний човен, алілуя

Човен Майкла — це музичний човен, алілуя

Михаїл, веслувати човном на берег, алілуя.

Михаїл, веслувати човном на берег, алілуя.

Сестра, допоможи підстригти вітрило, алілуя

Сестра, допоможи підстригти вітрило, алілуя

Річка Йордан глибока та широка, алілуя.

Знайомтеся з моєю мамою на іншому боці, алілуя.

Річка Йордан холодна та холодна, алілуя.

Охолодити тіло, але не душу, алілуя.

Михаїл, веслувати човном на берег, алілуя.

Михаїл, веслувати човном на берег, алілуя.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди