Silver Birch - the HIATUS
С переводом

Silver Birch - the HIATUS

  • Альбом: The Afterglow Tour 2012

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:43

Нижче наведено текст пісні Silver Birch , виконавця - the HIATUS з перекладом

Текст пісні Silver Birch "

Оригінальний текст із перекладом

Silver Birch

the HIATUS

Оригинальный текст

I was walking around a nearby lake that day

And I was thinking about the things I left behind

Tough subjects left untouched

I was walking down a lifeless concrete street

And I was wondering

How much further I could have reached

How far I could have reached

Then I almost understood

When we were kids

Nothing was left behind the wall

When we were kids

Stars were always shining bright

We’re still around the corner

We’re on the edge of nowhere

We’re aiming to uncover all the stars

I was joking around with a friend of mine

And I was hoping that

A day like this would never end

A day like this would never end

That was only about a week or two ago

Now I am wondering

How much closer we could be

How close we could have been

Night time is so quiet

And it washes away my fear yeah

It won’t come crashing down on my head

My life is not pathetic

But there are things I can’t let go of

And they won’t stop hurting

Holding me back

When we were kids

Nothing was left behind the wall

When we were kids

Stars were always shining bright

We’re still around the corner

We’re on the edge of nowhere

We’re aiming to uncover all the stars

We’re still around the corner

We’re on the edge of nowhere

We’re aiming to uncover all the stars

Перевод песни

Того дня я гуляв навколо сусіднього озера

І я думав про речі, які залишив

Важкі предмети залишилися недоторканими

Я йшов неживою бетонною вулицею

І мені було цікаво

Наскільки далі я міг досягти

Як далеко я міг дійти

Тоді я майже зрозумів

Коли ми були дітьми

За стіною нічого не залишилося

Коли ми були дітьми

Зірки завжди яскраво сяяли

Ми все ще за рогом

Ми на краю нікуди

Ми прагнемо розкрити всіх зірок

Я жартував зі своїм другом

І я на це сподівався

Такий день ніколи не закінчиться

Такий день ніколи не закінчиться

Це було лише тиждень чи два тому

Тепер мені цікаво

Наскільки ближче ми можемо бути

Наскільки близькі ми могли бути

Ніч так тихий

І це змиває мій страх, так

Це не впаде на мою голову

Моє життя не жалюгідне

Але є речі, які я не можу відпустити

І вони не перестануть боліти

утримує мене

Коли ми були дітьми

За стіною нічого не залишилося

Коли ми були дітьми

Зірки завжди яскраво сяяли

Ми все ще за рогом

Ми на краю нікуди

Ми прагнемо розкрити всіх зірок

Ми все ще за рогом

Ми на краю нікуди

Ми прагнемо розкрити всіх зірок

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди