Нижче наведено текст пісні Silver Birch , виконавця - the HIATUS з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
the HIATUS
I was walking around a nearby lake that day
And I was thinking about the things I left behind
Tough subjects left untouched
I was walking down a lifeless concrete street
And I was wondering
How much further I could have reached
How far I could have reached
Then I almost understood
When we were kids
Nothing was left behind the wall
When we were kids
Stars were always shining bright
We’re still around the corner
We’re on the edge of nowhere
We’re aiming to uncover all the stars
I was joking around with a friend of mine
And I was hoping that
A day like this would never end
A day like this would never end
That was only about a week or two ago
Now I am wondering
How much closer we could be
How close we could have been
Night time is so quiet
And it washes away my fear yeah
It won’t come crashing down on my head
My life is not pathetic
But there are things I can’t let go of
And they won’t stop hurting
Holding me back
When we were kids
Nothing was left behind the wall
When we were kids
Stars were always shining bright
We’re still around the corner
We’re on the edge of nowhere
We’re aiming to uncover all the stars
We’re still around the corner
We’re on the edge of nowhere
We’re aiming to uncover all the stars
Того дня я гуляв навколо сусіднього озера
І я думав про речі, які залишив
Важкі предмети залишилися недоторканими
Я йшов неживою бетонною вулицею
І мені було цікаво
Наскільки далі я міг досягти
Як далеко я міг дійти
Тоді я майже зрозумів
Коли ми були дітьми
За стіною нічого не залишилося
Коли ми були дітьми
Зірки завжди яскраво сяяли
Ми все ще за рогом
Ми на краю нікуди
Ми прагнемо розкрити всіх зірок
Я жартував зі своїм другом
І я на це сподівався
Такий день ніколи не закінчиться
Такий день ніколи не закінчиться
Це було лише тиждень чи два тому
Тепер мені цікаво
Наскільки ближче ми можемо бути
Наскільки близькі ми могли бути
Ніч так тихий
І це змиває мій страх, так
Це не впаде на мою голову
Моє життя не жалюгідне
Але є речі, які я не можу відпустити
І вони не перестануть боліти
утримує мене
Коли ми були дітьми
За стіною нічого не залишилося
Коли ми були дітьми
Зірки завжди яскраво сяяли
Ми все ще за рогом
Ми на краю нікуди
Ми прагнемо розкрити всіх зірок
Ми все ще за рогом
Ми на краю нікуди
Ми прагнемо розкрити всіх зірок
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди