We Can't Hear You - The Herd
С переводом

We Can't Hear You - The Herd

Год
2005
Язык
`Англійська`
Длительность
257650

Нижче наведено текст пісні We Can't Hear You , виконавця - The Herd з перекладом

Текст пісні We Can't Hear You "

Оригінальний текст із перекладом

We Can't Hear You

The Herd

Оригинальный текст

Alright, let’s get this party started right and let your brain rest

As we just press play and play the court jesters

The stress…(uh), gets to all of us at some point

Until the DJ got you falling for a dumb joint

Dance halls held at gunpoint, with songs that explode and oversexed boys

Get the next toys and learning tools by no means, dudes

Brain dead, tone deaf, so fresh, so clean

Would now be a good time to say «throw your hands up»?

«Nah, bro, just kick the next stanza!»

Don’t get me wrong, I love it when you answer

But would you say «ho!», if I said «Pauline Hanson»?

Live from the Elefant mansion, imagine

This life so handsome, holding the Libs for ransom

We’d arrive at every gig in a chariot

And Rok Postya’d have a bass amp with a trolley to carry it

Now, if you’re sick and tired of the news reports

And your modern-day life is a blues of sorts

Put your head in the sand with your Walkman on

Put this goddamn song on and hum along… it goes

«La, la la la la», we can’t hear you!

«La la, la la», we can’t hear you!

«La, la la la la», we can’t hear you!

«La, la la la»

He got up on his high horse, and jumped on a dumb song

Never been in it for money, but keeps getting the punts wrong

He’s offering his lyrics, but nowhere they come from

His name is Junk John, alias is a month long

Dumb it down deliberately, then renegotiate the fee

Hopes his opiates will open up a market overseas

But sober beats, irregular show proceeds (fuck that)

He took his bag to only eight ads in a row and unpacked

Eagerly awaited groupies up in his nut sack

Smoke a lot of weed, but when he’s platinum, he’ll cut back

Public liability ain’t covering that though

Nor his rag flow, we think he a modern day Banjo

Battla Patterson, with a pad and a pen

It don’t matter, as long as it rhymes, he’ll be back back it again

He’d rather have it on them, but sadly, it’s not my scene

The underground struggled up, for real, where’s my limousine?

(«Serious uncool, man

Where’s my limo, dude?

We gotta go to Crackhead FM and do a spot with Kyle and Scrappy Dog!

Scrappy Dog?

Oh, he phoned mate»)

Yeah, that’s right, close your eyes, swing your hips

And fling yourself around with this song on your lips

Let your guard slip, drink, we all need balance

And check out, we rock a party with a stick and a carrot

And while you barrack for our Peter Garrett stances

And out of habit parrot all the proper answers

Indignant standards, chantin', signifying what’s wrong

And then The Herd turn your concerns into a three minute pop song

So join us on a voyage, our immodest peripatetical

This dude’ll take your blues on a mental sabbatical

Fanantics, jump aboard and appropriate it as an anthem

Or just nod your head and smile, try to pick up while you’re dancin'

And chances they’ll brand us naysayers

But if we add a catchy chorus, radio might still play us

Maybe pose for alley photos with scowling hoodlums

Or bootleg my sex tape with Delta Goodrem

«(la la la la la la la, la la la la la la la, you serious?)»

Перевод песни

Гаразд, давайте почнемо цю вечірку як слід і дамо вашому мозку відпочити

Оскільки ми просто натискаємо play і граємо в придворних блазнів

Стрес... (ех), доходить до нас усіх колись

Поки діджей не змусив вас полюбити тупий джойнт

Танцювальні зали під прицілом зброї, з піснями, які вибухають, і хлопці, що перебувають у сексуальному стані

У жодному разі не купуйте наступні іграшки та інструменти для навчання, чуваки

Мозок мертвий, глухий, такий свіжий, такий чистий

Чи зараз слушний час сказати «підніміть руки»?

«Ні, брате, просто пни наступну строфу!»

Не зрозумійте мене неправильно, мені подобається, коли ви відповідаєте

Але чи скажете ви «хо!», якби я сказав «Полін Хенсон»?

Наживо з особняка Елефанта, уявіть

Це життя таке гарне, тримаючи Libs за викуп

На кожен концерт ми приїжджали на колісниці

І Rok Postya мав би басовий підсилювач із візком, щоб його переносити

Тепер, якщо ви втомилися від новин

І ваше сучасне життя – це свого роду блюз

Покладіть голову в пісок із увімкненим Walkman

Увімкніть цю кляту пісню і наспівуйте… вона іде

«Ля, ля ля ла-ла», ми вас не чуємо!

«Ла ля, ля ля», ми не чуємо вас!

«Ля, ля ля ла-ла», ми вас не чуємо!

«Ля, ля ля ла»

Він підвівся на свого високого коня, і стрибнув на німу пісню

Ніколи не займався цим заради грошей, але постійно помилявся

Він пропонує свої тексти, але вони ніде не беруться

Його звуть Джанк Джон, псевдонім — місяць

Навмисно приглушити це, а потім переглянути гонорар

Сподівається, що його опіати відкриють ринок за кордоном

Але тверезий б'є, нерегулярне шоу триває (до біса це)

Він відніс свою сумку лише до восьми оголошень поспіль і розпакував

З нетерпінням чекають поклонниці в його горіховому мішку

Курить багато трави, але коли він стане платиновим, він скоротить

Однак державна відповідальність не поширюється на це

Ані його ганчір’я, ми думаємо, що він сучасний банджо

Баттла Паттерсон, з блокнотом і ручкою

Це неважливо, поки це римується, він повернеться знову

Він би волів це на них, але, на жаль, це не моя сцена

Метро вирвалося, справді, де мій лімузин?

(«Серйозно некруто, чоловіче

Де мій лімузин, чувак?

Нам потрібно піти на Crackhead FM і виступити з Кайлом і Скреппі Догом!

Ломкий пес?

Ой, він дзвонив товаришу»)

Так, правильно, закрийте очі, помахайте стегнами

І кидайтеся навколо з цією піснею на вустах

Нехай ваш охоронець ковзає, випийте, нам усім потрібна рівновага

І перевірте, ми розгойдуємо вечірку з батом і морквою

А поки ви готуєтесь до наших позицій Пітера Гаррета

І за звичкою повторює всі правильні відповіді

Обурені стандарти, скандування, що означає, що не так

А потім The Herd перетворить ваші хвилювання на трихвилинну поп-пісню

Тож приєднуйтесь до нас у подорожі, наш нескромний перипатетико

Цей чувак піде на розумову відпустку

Фанати, стрибайте на борт і візьміть це як гімн

Або просто кивніть головою та посміхніться, спробуйте підхопити під час танцю

І, швидше за все, вони затаврують нас скептиками

Але якщо ми додамо приспів, який запам’ятовується, радіо все одно може грати нас

Можливо, позуйте для фотографій на вулицях із насупленими хуліганами

Або контрабанд моєї записи сексу з Delta Goodrem

«(ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ти серйозно?)»

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди