ALL MY FRIENDS - The Griswolds
С переводом

ALL MY FRIENDS - The Griswolds

Альбом
ALL MY FRIENDS
Год
2020
Язык
`Англійська`
Длительность
182830

Нижче наведено текст пісні ALL MY FRIENDS , виконавця - The Griswolds з перекладом

Текст пісні ALL MY FRIENDS "

Оригінальний текст із перекладом

ALL MY FRIENDS

The Griswolds

Оригинальный текст

This time you took it too far

But you know I’d do the same to you

No one wants to break a heart

Coz you know its gonna break theirs too

This is high times hail to the low lives

Nothing better to do

This time you pulled me apart

But you know I’d do the same to you

I’ll tell ya bout life, my friend

(We're all in the ground in the end)

Live and let die, my friend

(We've all messed around)

All of my friends, have no regrets

Because we fall we fall, get up again

We fall we fall, get up again

All of my friends with troubled souls

Just know we fall we fall, get up again

We fall, get up again

This time we put it all out there

Hoping for a chance to prove

That no one wants to be apart

Coz together we can make it through

This is my hope hanging on a tight rope

Daring for the air to breathe

This time I’m fighting for ya

Coz I know you’d the same for me

I’ll tell ya bout life, my friend

(We're all in the ground in the end)

Live and let die, my friend

(We've all messed around)

All of my friends, have no regrets

Because we fall we fall, get up again

We fall we fall, get up again

All of my friends with troubled souls

Just know we fall we fall, get up again

We fall, get up again

I’ll tell ya bout life, my friend

Better learn to keep them feet on the ground

Live and let die, my friend

You’re not down for the count

Перевод песни

Цього разу ви зайшли занадто далеко

Але ти знаєш, що я зробив би те саме з тобою

Ніхто не хоче розбити серце

Бо ви знаєте, що це також зламає їх

Це дуже велике вітання з низьким життям

Нічого краще не робити

Цього разу ти розлучив мене

Але ти знаєш, що я зробив би те саме з тобою

Я розповім тобі про життя, друже

(Зрештою, ми всі в землі)

Живи і дай померти, мій друже

(Ми всі возились)

Усі мої друзі, не шкодуйте

Оскільки ми падаємо, ми впадаємо, встаємо знову

Ми падаємо — падаємо, встаємо знову

Усі мої друзі з неспокійною душею

Просто знайте, що ми падаємо, впадаємо, вставати знову

Ми падаємо, знову встаємо

Цього разу ми виклали все це там

Сподіваюся на шанс довести

Що ніхто не хоче розлучатися

Тому що разом ми можемо пережити це

Це моя надія, що висить на натягнутій мотузці

Сміливість дихати повітрям

Цього разу я воюю за тебе

Тому що я знаю, що ви зробили б те саме для мене

Я розповім тобі про життя, друже

(Зрештою, ми всі в землі)

Живи і дай померти, мій друже

(Ми всі возились)

Усі мої друзі, не шкодуйте

Оскільки ми падаємо, ми впадаємо, встаємо знову

Ми падаємо — падаємо, встаємо знову

Усі мої друзі з неспокійною душею

Просто знайте, що ми падаємо, впадаємо, вставати знову

Ми падаємо, знову встаємо

Я розповім тобі про життя, друже

Краще навчіться тримати їх ногами на землі

Живи і дай померти, мій друже

Ви не підраховані

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди