Spaced Out - The Grifters
С переводом

Spaced Out - The Grifters

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:52

Нижче наведено текст пісні Spaced Out , виконавця - The Grifters з перекладом

Текст пісні Spaced Out "

Оригінальний текст із перекладом

Spaced Out

The Grifters

Оригинальный текст

Spaced out

For a couple of days now

If its daylight together

We might get by word of mouth

The whole world is spaced out

Dreaming just how

Holes in the road smooth out

On this ride

If its this route

Hop in, lets get spaced out

For a couple of days now

«Joe South» spills out of my mouth

Yeah the games people play when their spaced out are okay

And it gives me great pleasure to introduce the kids out there

Two bits in the summertime is ecstasy shared

And «Goddamn the Universe» at somebody’s rave

And pulled out the from all its done in less than a day

Yeah but I find summer still missing time

So its you and me, together we’re spaced out

With nothing to fret about

Except curtains of fire with shutters may blinds

Sometime sunshine to show us we’re spaced out

In such a good place now

I spy your shadow go by

It goes in and out

And in and out

And it gives me great pleasure to introduce the kids out there

We’re two bits in the summertime is ecstasy shared

And «Goddamn the Universe» at somebody’s rave

And pulled out from all its done in less than a day

Yeah but I find the sun still missing time

So its you and me, together we’re spaced out

If its daylight together we’re spaced out

Holes in the road smooth out when we’re spaced out

I spy your shadow go by

So its you and me, together, we’re spaced

Перевод песни

Рознесені

Уже кілька днів

Якщо день разом

Ми можемо передаватись із вуст в уста

Весь світ розкинутий

Мрію про те, як

Розгладжують ями на дорозі

На цій поїздці

Якщо це цей маршрут

Заскакуй, давай розійдемося

Уже кілька днів

«Joe South» виливається з мого рота

Так, в ігри, в які люди грають, коли вони віддалені, це нормально

І мені дуже приємно познайомити дітей

Дві частини влітку – це спільний екстаз

І «Goddamn the Universe» на чиємусь рейві

І вийняв усе, що було зроблено менш ніж за день

Так, але я вважаю, що літо все ще не має часу

Тож ми з тобою, ми разом

Немає про що хвилюватися

За винятком протипожежних штор із жалюзі

Буває сонечко, щоб показати нам, що ми розрізнені

Зараз у такому гарному місці

Я бачу, як твоя тінь проходить

Він входить і виходить

І вхід, і вихід

І мені дуже приємно познайомити дітей

Ми два біти в літній час, це спільний екстаз

І «Goddamn the Universe» на чиємусь рейві

І вирвався з усього, що було зроблено менш ніж за день

Так, але я вважаю, що сонце все ще не встигає

Тож ми з тобою, ми разом

Якщо день разом, ми рознесені

Ями на дорозі згладжуються, коли ми рознесені

Я бачу, як твоя тінь проходить

Отже, ми з тобою разом, ми розділені

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди