Armentieres - The Go Set

Armentieres - The Go Set

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:22

Нижче наведено текст пісні Armentieres , виконавця - The Go Set з перекладом

Текст пісні Armentieres "

Оригінальний текст із перекладом

Armentieres

The Go Set

Оригінальний текст

Mademoiselle from Armentieres

How two short months turn to two long years

We sank our trouble in wine and song

The tune that says this war will end and it won’t be long

Mademoiselle from Armentieres

Crowds of these young foreigners, drowning in their beers

Maybe on the green fields her loved one fell

But word was never returned to the mademoiselle

So close your eyes, and hold on tight

Keep those you love beside you until the morning light

Dreams are the salvation of a lonely heart

Time is just a journey we cannot return to start

Mademoiselle from Armentieres

A love to sparkle brightly and then to disappear

The girl with jet black hair, and eyes of brown

She longs and waits for her great love in the old French town

So close your eyes, and hold on tight

Keep those you love beside you until the morning light

Dreams are the salvation of a lonely heart

Time is just a journey we cannot return to start

Mademoiselle from Armentieres

May your heart grow lighter, with the passing years

Переклад пісні

Мадемуазель з Армантьєра

Як два коротких місяці перетворюються на два довгих роки

Ми потопили свої проблеми у вині та пісні

Мелодія, яка говорить, що ця війна закінчиться, і це не буде довго

Мадемуазель з Армантьєра

Натовпи цих молодих іноземців, які тонуть у своєму пиві

Можливо, на зелені поля впав її коханий

Але мадмуазель так і не повернулася

Тож закрийте очі й тримайтеся міцніше

Тримайте тих, кого любите, поряд до ранкового світла

Мрії – це порятунок самотнього серця

Час — це лише подорож, яку ми не можемо повернути, щоб почати

Мадемуазель з Армантьєра

Любов яскраво виблискувати, а потім зникнути

Дівчина з чорним волоссям і карими очима

Вона тужить і чекає свого великого кохання в старому французькому місті

Тож закрийте очі й тримайтеся міцніше

Тримайте тих, кого любите, поряд до ранкового світла

Мрії – це порятунок самотнього серця

Час — це лише подорож, яку ми не можемо повернути, щоб почати

Мадемуазель з Армантьєра

Нехай на серці стає легше з роками

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди