Mercy - The Ghost Inside

Mercy - The Ghost Inside

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:16

Нижче наведено текст пісні Mercy , виконавця - The Ghost Inside з перекладом

Текст пісні Mercy "

Оригінальний текст із перекладом

Mercy

The Ghost Inside

Оригінальний текст

There’s a hurricane raging inside me

The second wave is right there behind me

Don’t leave me alone, as this fire burns whole

Before there’s nothing left to atone

Breathe new life into me

Send waves to crash right through me

I wear the perfect disguise, right behind my eyes

Its got me coming undone

My facade made of stone

I’m deep beneath now, I need to let go

This life has taken it’s toll

I can’t be myself pleasing everyone else.

No!

First one up in line when there is hell to pay

Filthy hands that never wash away

This is one time I won’t be subjective

I need to see things from a brand new perspective

Because I’m coming undone

My facade made of stone

I’m deep beneath, now I need to let go

This life has taken it’s toll

I can’t be myself pleasing everyone else.

No!

I’d like to think I’d never cave in

A vicious battle I may never win

And I’d like to think I’ll come out stronger

Life’s swinging hard but I’m swinging harder

For whom the bell tolls

«I have an inheritance from my father, it’s the moon and the sun

And although that I roam all over the world, the spending’s never done.»

My facade made of stone

I’m deep beneath, now I need to let go

This life has taken it’s toll

I can’t be myself pleasing everyone else.

No!

Переклад пісні

Всередині мене лютує ураган

Друга хвиля за спиною

Не залишай мене одного, бо цей вогонь горить цілком

Поки не залишиться нічого, щоб спокутувати

Вдихни в мене нове життя

Пошліть хвилі, щоб пролітати крізь мене

Я ношу ідеальну маску, прямо за очами

Це привело мене до втрати

Мій фасад із каменю

Зараз я глибоко під землею, мені потрібно відпустити

Це життя дало своє

Я не можу догодити всім іншим.

Ні!

Перший у черзі, коли потрібно заплатити

Брудні руки, які ніколи не змиваються

Це один раз, коли я не буду суб’єктивним

Мені потрібно подивитися на речі з абсолютно нової точки зору

Тому що я загину

Мій фасад із каменю

Я глибоко внизу, тепер мені потрібно відпустити

Це життя дало своє

Я не можу догодити всім іншим.

Ні!

Я хотів би думати, що ніколи б не поступився

Жорстока битва, яку я, можливо, ніколи не виграю

І я хотів би думати, що вийду сильнішим

Життя коливається важко, але я гойдаюся сильніше

По кого дзвонить

«У мене є спадок від мого батька, це місяць і сонце

І хоча я колюю по всьому світу, витрати ніколи не були здійснені».

Мій фасад із каменю

Я глибоко внизу, тепер мені потрібно відпустити

Це життя дало своє

Я не можу догодити всім іншим.

Ні!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди