Blank Pages - The Ghost Inside

Blank Pages - The Ghost Inside

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:08

Нижче наведено текст пісні Blank Pages , виконавця - The Ghost Inside з перекладом

Текст пісні Blank Pages "

Оригінальний текст із перекладом

Blank Pages

The Ghost Inside

Оригінальний текст

We’re from a long line of people running from themselves

Let’s look alive.

The sun is blocked out from sight.

All days turn to night

I’m done running from myself.

I speak for no one else.

No

Everyday in succession.

Until we come undone.

Nah

This is me.

This is you

Yeah, we’re coming unglued

Like a page pulled from the bind

I can’t stop screaming these words over again

Until breath escapes and my chest caves in

It doesn’t matter where I’ve been.

Can’t give in, and shut down

Just breathe in and breathe out and begin

I shook the hand of doubt so I could sever the lines that he spits from his

mouth

And now it’s time to pull through.

Something I must do with or without you

What you see is what they want you to see

You’ve got to learn that for yourself and not from me

Lessons learned in a lifetime.

Sleep with an open eye.

What’s yours ain’t mine

No matter what we’re gonna pull through.

Just like we always do.

Yeah, ain’t that the truth

This is me.

This is you

Riding on a fault line

Yeah, as we divide

I can’t stop screaming these words over again

Until breath escapes and my chest caves in

It doesn’t matter where I’ve been.

Can’t give in, and shut down

Just breathe in and breathe out and begin

I shook the hand of doubt so I could sever the lines that he spits from his

mouth

And now it’s time to pull through.

Something I must do with or without you

Once more into the fray

Once more doing what’s expected of me until it ends

It ends as it begun.

Then our work is done…

Переклад пісні

Ми з довгого ряду людей, які тікають від себе

Погляньмо живими.

Сонце закрите від поля зору.

Усі дні перетворюються на ніч

Я закінчив тікати від себе.

Я говорю ні за кого іншого.

Ні

Кожен день поспіль.

Поки ми не зникнемо.

Ні

Це я.

Це ви

Так, ми прийдемо розклеєними

Як сторінка, витягнута з прив’язки

Я не можу перестати кричати ці слова знову

Поки не вирветься подих і мої груди не впадуть всередину

Не має значення, де я був.

Не можна поступитися і закритися

Просто вдихніть і видихніть і почніть

Я потиснув руку сумніву, щоб зміг відірвати рядки, які він плює від свого

рот

А тепер настав час пережити.

Щось я мушу зробити з вами чи без вас

Ви бачите те, що вони хочуть, щоб ви бачили

Ви повинні навчитись цьому самі, а не від мене

Уроки, отримані за життя.

Спати з відкритими очима.

Що твоє, то не моє

Незалежно від того, через що ми збираємося.

Як ми завжди робимо.

Так, хіба це не правда

Це я.

Це ви

Їзда по лінії розлому

Так, оскільки ми розділимося

Я не можу перестати кричати ці слова знову

Поки не вирветься подих і мої груди не впадуть всередину

Не має значення, де я був.

Не можна поступитися і закритися

Просто вдихніть і видихніть і почніть

Я потиснув руку сумніву, щоб зміг відірвати рядки, які він плює від свого

рот

А тепер настав час пережити.

Щось я мушу зробити з вами чи без вас

Ще раз у бійку

Знову робити те, чого від мене очікують, поки це не закінчиться

Він закінчується, як почався.

Тоді наша робота завершена…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди