The Purge - The Game, Stacy Barth
С переводом

The Purge - The Game, Stacy Barth

  • Альбом: Blood Moon: Year Of The Wolf

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:14

Нижче наведено текст пісні The Purge , виконавця - The Game, Stacy Barth з перекладом

Текст пісні The Purge "

Оригінальний текст із перекладом

The Purge

The Game, Stacy Barth

Оригинальный текст

We are dying, we are dying

Are we gonna die?

Are we gonna die?

We are dying

Light a blunt, throw on Nas, collect my thoughts

Blow the candles out as I contemplate in the dark

Dumpin' ashes on the fuckin' Time magazine

Tryna burn a hole between Israel and Palestine

All this world news, all these dead bodies

All these kids dying, the talk of illuminati

As I’m murderin' ink, I get a call from Irv Gotti

Say «Keep spittin' cause when you do it’s like a 12-gauge shotty

Got machetes and them cannons loaded up

Got them Xany’s and that lean in my cup

These politician’s can come up missin', I’m on a mission

You hear them gun shots, now mother fuckers listenin'

Feel that you can take their life cause they ain’t got a pot to piss in

Raise the Christian, kill you for these kids as victims

Fuck the system

You give a kid 30 cent and think you sponsor somethin'?

I feed a village by myself nigga Compton comin'

Purge

We are dying, we are dying

(Sometimes I wanna purge)

We are dying

(Sometimes I wanna purge)

We are dying, some times I gotta purge

(Sometimes I wanna)

We’re living on a purge

(Sometimes I wanna)

What if we ran through Beverley Hills, got 70 kills

Ridin' down Rodeo in the Chevy with pills

And pop one, load 12 slugs in the eagle

And shot one, Donald Sterling hopped in his Benz

I got one, beam on the back of his dome

Palm sweaty on the back of the chrome

That’s my adrenaline

So we purge Sandusky, purge Zimmerman

Purge every mother fucker rapin' women in

Purge niggas killin' kids, back to back in two vans

Me and my mercenaries, middle of South Sudan

Carryin' babies bodies, long as I got two hands

Long as I got two feet, millions and my crew deep

We purge for the families, they deaths ain’t in vein now

Crash my ass, niggas know who shot that plane down

298 innocent lives severed

Flyin' on Aaliyah’s wings all the way to heaven

And so we Purge

Imagine going to the stores without cops harrasing

Imagine Mike Brown walkin', them same cops just passed 'em

I’m smokin' hash, and let me ash it before I talk in past tense

I hope his mama tears is like acid to your fuckin badges

2 shots in his brain, 4 in his fashion

Thinkin' 'bout his casket in this Phantom, swear I almost crashed it

That’s why I’m headed to Ferguson with this German luger

Cause I’m probably more like Nelson Mandela than Martin Luther

More like Ice T than Ice Cube, I’m a cop killer

Murder all the cops, then the cops will probably stop killin'

On my knees prayin', wish my nigga Pac was livin'

But he fell victim to the Rampart Division, purge

Cops killed Biggie, cops beat up Rodney King

We tore up the city nigga, purge

Or just stand there like J. Cole and shoot at cops in the same spot till the

case closed, purge

This song is dedicated, to my engineer Jus' wife, Carey Jean who passed away

June 28th at 1.45 pm to stomach cancer, 2 days before his son Harlem’s 11th

birthday.

Crazy how he mournin' his wife’s death and I’m celebrating my son’s

life.

I’ll never understand death, shit.

Sometimes it’s a struggle to

understand life, shit crazy.

I’ll never understand.

Can’t stop fightin' to

survive though, but what we fightin' for when we eventually all die though,

purge.

Eventually we all victims of the purge.

Us killers, what’s keepin' us

alive.

It’s a question nobody got the answer to.

So PURGE!

Перевод песни

Ми вмираємо, ми вмираємо

Ми помремо?

Ми помремо?

Ми вмираємо

Затупи, кинь на Nas, збирайся з моїми думками

Задуйте свічки, як я споглядаю в темряві

Висипати попіл у клятий журнал Time

Спробуйте спалити діру між Ізраїлем та Палестиною

Всі ці світові новини, всі ці мертві тіла

Усі ці діти вмирають, розмови про ілюмінати

Оскільки я вбиваю чорнило, мені дзвонить Ірв Готті

Скажіть «Продовжуйте плюнути, коли ви робите це як 12-го калібру»

Отримав мачете й зарядив гармати

Взяв їм Xany's і цей нахил у моїй чашці

Ці політики можуть пропустити, я на місії

Ти чуєш, як вони постріли, а тепер матінки слухають

Відчуйте, що ви можете позбавити їх життя, тому що у них немає каструлі, в яку можна помчитися

Виховуйте християнина, убивайте вас за цих дітей як жертв

До біса система

Ви даєте дитині 30 центів і думаєте, що щось спонсоруєте?

Я годую село самостійно, ніґґер Комптон, приїжджаю

Чистка

Ми вмираємо, ми вмираємо

(Іноді я хочу очистити)

Ми вмираємо

(Іноді я хочу очистити)

Ми вмираємо, іноді мені доводиться очищатися

(Іноді я хочу)

Ми живемо на чистці

(Іноді я хочу)

Що, якби ми пробігли через Беверлі-Хіллз і здобули 70 вбивств

Покататися на Родео в Chevy з таблетками

І киньте одну, завантажте 12 слимаків в орла

Застреливши одного, Дональд Стерлінг застрибнув у своєму Benz

Я отримав одну, балку на задній частині його купола

Долоня спітніла на задній панелі хрому

Це мій адреналін

Тож ми зачищаємо Сандаскі, очищаємо Циммермана

Зачистити всіх матір, які ґвалтують жінок

Чистячі нігери вбивають дітей спиною до спини в двох фургонах

Я і мої найманці, середина Південного Судану

Ношу тіла немовлят, доки у мене дві руки

Поки я отримаю два фути, мільйони і мою команду глибоко

Ми чистимо для сімей, їх смерть зараз не наслідком

Розбийте мене, нігери знають, хто збив той літак

Відірвано 298 невинних життів

Летіти на крилах Алії аж до небес

І тому ми чистимо

Уявіть, що ходите в магазини, щоб поліцейські не турбували

Уявіть собі, як Майк Браун йде, ті самі поліцейські щойно пройшли повз них

Я курю хеш, і дозволь мені попілити його, перш ніж говорити в минулому часі

Я сподіваюся, що сльози його мами як кислота для твоїх проклятих значків

2 постріли в його мозок, 4 по-своєму

Думаючи про його скриньку в цьому Phantom, клянусь, я ледь не розбив його

Ось чому я прямую до Фергюсона з цим німецьким саночником

Бо я, мабуть, більше схожий на Нельсона Манделу, ніж на Мартіна Лютера

Я більше схожий на Ice T, ніж на Ice Cube, я вбивця поліцейських

Вбийте всіх копів, тоді копи, ймовірно, перестануть вбивати

Молюсь на колінах, бажаю, щоб мій ніггер Пак жив

Але він став жертвою дивізії Рампарт, чистки

Копи вбили Біггі, копи побили Родні Кінга

Ми розірвали міського нігера, чистку

Або просто стій так, як Дж. Коул, і стріляй у копів у тому самому місці до кінця

справа закрита, продувка

Ця пісня присвячується дружіні мого інженера Джуса, Кері Джин, яка померла

28 червня о 13:45 на рак шлунка, за 2 дні до 11-го дня його сина Гарлема

день народження.

Божевільно, як він оплакує смерть своєї дружини, а я святкую смерть сина

життя.

Я ніколи не зрозумію смерті, чорт.

Іноді це це важко

розумію життя, лайно божевільний.

я ніколи не зрозумію.

Не можу припинити боротися

вижити, але за що ми боремося, коли врешті-решт усі помремо,

чистка.

Зрештою ми всі жертви чистки.

Ми вбивці, що нас тримає

живий.

Це питання, на яке ніхто не отримав відповіді.

Тож ОЧИСТИТЬ!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди