The Hook - The Free Design
С переводом

The Hook - The Free Design

  • Альбом: Cosmic Peekaboo

  • Год: 2005
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:30

Нижче наведено текст пісні The Hook , виконавця - The Free Design з перекладом

Текст пісні The Hook "

Оригінальний текст із перекладом

The Hook

The Free Design

Оригинальный текст

All the pretty young singers with their popular songs

Kind of short on meaning but the beat goes on

You really have to love them — but not for very long

They’d like to thank their managers

And fans, and friends and yawn…

We all fall asleep unless the chorus is the hook

Chorus is the hook, chorus is the hook

And the verse is terse and moody

But the drum machine can cook

Drum machine can cook, the drum machine can cook

He who wants to sell a million better have a mill' to spend —

Greenbacks, Euros, Swiss Francs or Yen

You could be a genius but you won’t get far

If your face is better by the doorway in a jar

You really need an earring in your navel or your lip

Music, like photography, is art that you can

Clip, clip, cut in the digital domain

The essence of the thing remains the same

We all fall asleep unless the chorus is the hook

Chorus is the hook, chorus is the hook

And the verse is terse and moody

But the drum machine can cook

Drum machine can cook, the drum machine can cook

He who wants to sell a million better have a mill' to spend —

Greenbacks, Euros, Swiss Francs or Yen.

Money makes money in this made-for-T.V.

world

Creation by committee stunts the growth of boys and girls

I miss the live musicians like Ringo Starr and Gadd:

Part of a dying race, but their samples can be had

We all fall asleep unless the chorus is the hook

Перевод песни

Всі симпатичні молоді співаки зі своїми популярними піснями

Начебто коротко значення, але ритм триває

Ви дійсно повинні їх любити — але ненадовго

Вони хочуть подякувати своїм менеджерам

І шанувальники, і друзі, і позіхають…

Ми всі засинаємо, якщо приспів не гачок

Приспів — це гачок, хор  — гачок

А вірш лаконічний і примхливий

Але драм-машина вміє готувати

Драм-машина вміє готувати, драм-машина вміє готувати

Той, хто хоче продати мільйон, краще мати млин —

Гроші, євро, швейцарські франки або єни

Ви можете бути генієм, але далеко не зайдете

Якщо твоє обличчя краще біля дверного отвору в баночці

Вам дійсно потрібна сережка в вашому пупку або на губі

Музика, як і фотографія, — це мистецтво, яке ви можете

Обрізати, обрізати, вирізати в цифровому домені

Суть речі залишається незмінною

Ми всі засинаємо, якщо приспів не гачок

Приспів — це гачок, хор  — гачок

А вірш лаконічний і примхливий

Але драм-машина вміє готувати

Драм-машина вміє готувати, драм-машина вміє готувати

Той, хто хоче продати мільйон, краще мати млин —

Гроші, євро, швейцарські франки або єни.

Гроші заробляють гроші в цьому створеному для телевізора

світ

Створення комітетом гальмує ріст хлопчиків і дівчат

Я сумую за живими музикантами, такими як Рінго Старр і Гадд:

Частина вмираючої раси, але їх зразки можна отримати

Ми всі засинаємо, якщо приспів не гачок

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди