I've Gotta Change My Life - The Fleshtones
С переводом

I've Gotta Change My Life - The Fleshtones

  • Альбом: Roman Gods

  • Рік виходу: 1981
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:29

Нижче наведено текст пісні I've Gotta Change My Life , виконавця - The Fleshtones з перекладом

Текст пісні I've Gotta Change My Life "

Оригінальний текст із перекладом

I've Gotta Change My Life

The Fleshtones

Оригинальный текст

I can’t wait for tomorrow

No I can’t waste a day

And I can’t stop the things

Going 'round and 'round in my head

No I ain’t gonna stop

Till I get what I want

They ain’t never gonna see me

Down on my knees begging please

To come back (come back, come back)

Come back to me 'cause

I’ve gotta change my life

To show the world

Some of whats good in me

I’ve gotta change my life

And then I’ll see

Is that all I’ll see?

It’s too late

I can’t wait for them to say it’s OK

You know they’re spinning around

And getting on their knees and saying

«Well yeah, but the world’s just not fair»

So you just let go from your fingers

Doesn’t matter where I stand

Gotta enough ideas for ten men

And you know I got a master plan

Gotta take each chance

As if it were the last

They ain’t never gonna see me

On my knees begging please

To come back (come back, come back)

Come back to me 'cause

I’ve gotta change my life

And show the world

Some of what’s good in me, yeah

I’ve gotta change my life

And then I’ll see

Is that all I’ll see?

I’ve gotta change my life

I’ve gotta change my life

I’ve gotta change my life

Перевод песни

Я не можу дочекатися завтрашнього дня

Ні, я не можу витрачати ні дня

І я не можу зупинити речі

У моїй голові крутиться і крутитися

Ні, я не зупинюся

Поки я не отримаю те, що хочу

Вони мене ніколи не побачать

Станьте на коліна, благаю, будь ласка

Щоб повернутися (вернутися, повернутися)

Повертайся до мене

Я маю змінити своє життя

Щоб показати світу

Дещо з того, що добре в мені

Я маю змінити своє життя

А потім побачу

Це все, що я побачу?

Це дуже пізно

Я не можу дочекатися, поки вони скажуть, що все добре

Ви знаєте, що вони крутяться

І встають на коліна й кажуть

«Ну так, але світ просто несправедливий»

Тож ви просто відпускаєте з своїх пальців

Неважливо, де я стою

Ідей вистачить на десять чоловіків

І ви знаєте, що у мене є генеральний план

Треба скористатися кожним шансом

Ніби це було останнє

Вони мене ніколи не побачать

Прошу на колінах, будь ласка

Щоб повернутися (вернутися, повернутися)

Повертайся до мене

Я маю змінити своє життя

І показати світу

Дещо з того, що є в мені добре, так

Я маю змінити своє життя

А потім побачу

Це все, що я побачу?

Я маю змінити своє життя

Я маю змінити своє життя

Я маю змінити своє життя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди