This Guy Reads from a Card - The Flatliners
С переводом

This Guy Reads from a Card - The Flatliners

  • Альбом: Division of Spoils

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:02

Нижче наведено текст пісні This Guy Reads from a Card , виконавця - The Flatliners з перекладом

Текст пісні This Guy Reads from a Card "

Оригінальний текст із перекладом

This Guy Reads from a Card

The Flatliners

Оригинальный текст

Looking at everything just out of focus

As time grows far and old

Well I’d like to call and say hello

But all the numbers fell out of my telephone

Have you ever caught a man in a moment

Where you know you’ve been yourself

And he knows damn well you saw it

While your words sit on the fucking shelf

Well, I’d like to extend my

Deepest sympathies, apologies

Or any other prefix you prefer

Cause my life has become a laugh track on repeat

I’m living shortcuts and can barely breathe

Even with all the windows down

I keep falling on my hands and getting up

Unscathed is how I wanna live

Unsatisfied until I die

But one cold dark day you see

Just how ruthless life can be

With a lump in your throat

And not a single friend

In the fucking world but me

Yeah!

Econo-Encouragement

Get it while you can

We’re making cheap conversation and selling it

If I could, I’d burn these words to the ground

Scatter the ashes and tap my foot to the desperation sound

I’m awaiting your reply

To decide if you’re wrong or if I’m right

You know those times will drag you down

Your fucking whole life

Sitting.

Waiting for an explanation

As to how I’ve let you down this time, but

I’ll sit here wasted

Thinking of ways to leave this town

Well, I’d like to extend my

Deepest sympathies, apologies

Or any other prefix you prefer

Cause my life has become a laugh track on repeat

I’m living shortcuts and can barely breathe

Even when I’m driving with every single window down

I’m driving with all the windows down

Trying my hardest not to fucking drown

Перевод песни

Дивлячись на все, просто не в фокусі

Час старіє

Я хотів би зателефонувати й привітатися

Але всі номери випали з мого телефону

Ви коли-небудь ловили чоловіка за миттєвість

Де ти знаєш, що був самим собою

І він до біса добре знає, що ви це бачили

Поки ваші слова лежать на полиці

Ну, я хотів би розширити свій

Щирі співчуття, вибачення

Або будь-який інший префікс, який ви віддаєте перевагу

Тому що моє життя стало доріжкою для сміху при повторенні

Я живу ярликами і ледве дихаю

Навіть з опущеними вікнами

Я впадаю на руки і встаю

Я хочу жити неушкодженим

Незадоволений, поки не помру

Але одного холодного темного дня ви бачите

Наскільки безжальним може бути життя

З клубком у горлі

І не один друг

У світі, окрім мене

Так!

Економічне заохочення

Отримайте поки зможете

Ми ведемо дешеві розмови і продаємо це

Якби я міг, я б спалив ці слова дотла

Розвійте попіл і торкніться моєю ногою під звук відчаю

Я чекаю вашої відповіді

Щоб вирішити, ви помиляєтесь, чи я правий

Ви знаєте, що ці часи затягнуть вас вниз

Все життя твоє

Сидячи.

Чекаємо на пояснення

Щодо як я вас підвів цього разу, але

Я буду сидіти тут марно

Думаю про те, як покинути це місто

Ну, я хотів би розширити свій

Щирі співчуття, вибачення

Або будь-який інший префікс, який ви віддаєте перевагу

Тому що моє життя стало доріжкою для сміху при повторенні

Я живу ярликами і ледве дихаю

Навіть коли я їду з опущеними вікнами

Я їду з опущеними вікнами

З усіх сил намагаюся не потонути

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди