La Historia De Glenn Miller - Pennsylvania 6-5000 - The Film Band
С переводом

La Historia De Glenn Miller - Pennsylvania 6-5000 - The Film Band

  • Альбом: Peliculas De Cine Vol.7

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:20

Нижче наведено текст пісні La Historia De Glenn Miller - Pennsylvania 6-5000 , виконавця - The Film Band з перекладом

Текст пісні La Historia De Glenn Miller - Pennsylvania 6-5000 "

Оригінальний текст із перекладом

La Historia De Glenn Miller - Pennsylvania 6-5000

The Film Band

Оригинальный текст

Numbers I’ve got by the dozen

Everyone’s uncle and cousin

But I can’t live without buzzin'

Pennsylvania Six, Five Thousand

I’ve got a sweety I know there

Someone who sets me aglow there

Gives me the sweetest «hello there»

Pennsylvania Six, Five Thousand

We don’t say «how are you»

And very seldom ask «what's new?»

Instead we start and end each call with

«Baby confidentially I love you»

Maybe it sounds a bit funny

When I’m away from my honey

Here’s what I do with my money

Pennsylvania Six, Five Thousand

Numbers I’ve got by the dozen

Everyone’s uncle and cousin

But I can’t live without buzzin'

Pennsylvania Six, Five Thousand

I’ve got a sweety I know there

Someone who sets me aglow there

Gives me the sweetest «hello there»

Pennsylvania Six, Five Thousand

We don’t say «how are you»

And very seldom ask «what's new?»

Instead we start and end each call with

«Baby confidentially I love you»

Maybe it sounds a bit funny

When I’m away from my honey

Here’s what I do with my money

Pennsylvania Six, Five Thousand

Перевод песни

Число, яке я маю на десятку

Усім дядько і двоюрідний брат

Але я не можу жити без гудіння

Пенсільванія шість, п'ять тисяч

У мене є солодке, яке я знаю

Хтось, хто запалює мене

Дає мені найсолодше «привіт»

Пенсільванія шість, п'ять тисяч

Ми не кажемо «як справи»

І дуже рідко запитують «що нового?»

Натомість ми починаємо та закінчуємо кожен дзвінок з

«Дитино конфіденційно, я люблю тебе»

Можливо, це звучить трохи смішно

Коли я далеко від свого меду

Ось що я роблю зі своїми грошима

Пенсільванія шість, п'ять тисяч

Число, яке я маю на десятку

Усім дядько і двоюрідний брат

Але я не можу жити без гудіння

Пенсільванія шість, п'ять тисяч

У мене є солодке, яке я знаю

Хтось, хто запалює мене

Дає мені найсолодше «привіт»

Пенсільванія шість, п'ять тисяч

Ми не кажемо «як справи»

І дуже рідко запитують «що нового?»

Натомість ми починаємо та закінчуємо кожен дзвінок з

«Дитино конфіденційно, я люблю тебе»

Можливо, це звучить трохи смішно

Коли я далеко від свого меду

Ось що я роблю зі своїми грошима

Пенсільванія шість, п'ять тисяч

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди