Нижче наведено текст пісні I Just Do , виконавця - The Feeling з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Feeling
He said: «I'm not an asshole»
Something of course only an asshole would say
And I said: «I'm not stupid»
Something only someone stupid would say
The game is on but I can’t see the board
And are there any rules here anymore?
I wish I didn’t feel the way I do
I wish I didn’t feel the way I do
I wish I didn’t feel the way I do
I just do
He’s not afraid of drowning
He said a sinking ship’s his spiritual home
«Well, shut up and start talking» I said
«You're saying things that I don’t need to know»
Tell me, are you gonna be my friend?
'Cause I don’t need another one of them
I wish I didn’t feel the way I do
I wish I didn’t feel the way I do
I wish I didn’t feel the way I do
I just do
So throw me in the swim
Wash away the warmth
Make me cool, as in
Make me nonchalant
Maybe you’ll forget me
Or maybe you’ll see what a fool you’ve been
The thing that most upsets me
Is the truth is probably halfway in between
The game’s still on, but noone’s keeping score
And I don’t wanna play it anymore
I wish I didn’t feel the way I do
I wish I didn’t feel the way I do
I wish I didn’t feel the way I do
I just do
So throw me in the swim
Clean away the worms
I sing a little hint
As you wash me in the fount, yeah
Throw me in the swim
Scrub away the sorrow
Today I didn’t win
I hope I win tomorrow
I wish I didn’t feel the way I do
I wish I didn’t feel the way I do
I wish I didn’t feel the way I do
I just do
I just do
I just do
I want you know it
I want you know it
I want you know it, yeah
I want you know it
I want you know it
I want you know it, yeah
I want you know it
I want you know it
I want you know it, yeah
I want you know it
I want you know it
I want you know it, yeah
Who is that funny man?
It’s your crazy uncle Dan
He wrote a song for you
It’s just a line or two
The way you walk on the planet, Edee
That’s all that matters, you’ll see
Now you’ve learned to walk, Edee
And then you learned to talk, Edee
And then you’ll sing along, Edee
If you like the song, Edee
And soon we’ll go to the zoo
Maybe the circus too
We’ll build some memories worth having
You have a world to see
And when you walk on the planet, Edee
You leave some smiles where you’ve been
Just remember me, Edee
When I’m 93, Edee
Remember daddy too, Edee
He was 62, Edee
The way you walk on the planet, Edee
That’s all that matters, you’ll see
Edee
Він сказав: «Я не мудак»
Щось, звичайно, скаже тільки мудак
І я сказав: «Я не дурний»
Щось скаже тільки хтось дурний
Гра включена але я не бачу дошку
І чи є тут вже якісь правила?
Мені б хотілося, щоб я не відчував себе так, як я
Мені б хотілося, щоб я не відчував себе так, як я
Мені б хотілося, щоб я не відчував себе так, як я
Я просто роблю
Він не боїться потонути
Він сказав тонучий корабель – його духовний дім
«Ну, заткнись і починай говорити», — сказав я
«Ти говориш речі, які мені не потрібно знати»
Скажи мені, ти будеш моїм другом?
Тому що мені не потрібен інший з них
Мені б хотілося, щоб я не відчував себе так, як я
Мені б хотілося, щоб я не відчував себе так, як я
Мені б хотілося, щоб я не відчував себе так, як я
Я просто роблю
Тож кинь мене у плавання
Змийте тепло
Зробіть мене крутим, як в
Зробіть мене небайдужою
Може, ти мене забудеш
Або, можливо, ви побачите, яким дурнем ви були
Те, що мене найбільше засмучує
Правда, мабуть, на півдорозі посередині
Гра все ще триває, але ніхто не веде рахунок
І я не хочу більше в це грати
Мені б хотілося, щоб я не відчував себе так, як я
Мені б хотілося, щоб я не відчував себе так, як я
Мені б хотілося, щоб я не відчував себе так, як я
Я просто роблю
Тож кинь мене у плавання
Очистіть від глистів
Я співаю невеликий натяк
Коли ти миєш мене у джерелі, так
Киньте мене у плавання
Відмити печаль
Сьогодні я не виграв
Я сподіваюся, що виграю завтра
Мені б хотілося, щоб я не відчував себе так, як я
Мені б хотілося, щоб я не відчував себе так, як я
Мені б хотілося, щоб я не відчував себе так, як я
Я просто роблю
Я просто роблю
Я просто роблю
Я хочу, щоб ви це знали
Я хочу, щоб ви це знали
Я хочу, щоб ви це знали, так
Я хочу, щоб ви це знали
Я хочу, щоб ви це знали
Я хочу, щоб ви це знали, так
Я хочу, щоб ви це знали
Я хочу, щоб ви це знали
Я хочу, щоб ви це знали, так
Я хочу, щоб ви це знали
Я хочу, щоб ви це знали
Я хочу, щоб ви це знали, так
Хто той смішний чоловік?
Це твій божевільний дядько Ден
Він написав пісню для вас
Це просто рядок або два
Те, як ти ходиш по планеті, Еді
Це все, що має значення, ви побачите
Тепер ти навчилася ходити, Еді
А потім ти навчилася розмовляти, Еді
І тоді ти будеш співати, Еді
Якщо тобі подобається пісня, Edee
І незабаром ми підемо в зоопарк
Можливо, і цирк
Ми створимо спогади, які варто мати
У вас є світ, який побачити
І коли ти ходиш по планеті, Еді
Ви залишаєте посмішки там, де були
Просто пам'ятай мене, Еді
Коли мені 93, Еді
Пам’ятай і тата, Еді
Йому було 62, Еді
Те, як ти ходиш по планеті, Еді
Це все, що має значення, ви побачите
Edee
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди