Нижче наведено текст пісні Wait a Minute , виконавця - The Easybeats з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Easybeats
I see you look my way and try to catch your eye
And when you look away I feel like I could die
'Cause I remember how I treated you before
And I can’t blame you as you make for the door
Wait a minute
'Cause it’s quite alright
Just don’t hurry away, yeah
My day is lonely without you
Wait a minute
Won’t you change your mind?
'Cause I’m just hoping you’ll stay-ay
My world is empty without you
And then you walk towards me like you’ve changed your mind
But I can’t breathe, I feel so awful hot inside
But then you stopped, you walked just halfway 'cross the floor
You turned and smiled at me and walked out through the door
Wait a minute
'Cause it’s quite alright
Just don’t hurry away, hey
My days’re lonely without you
Wait a minute
Won’t you change your mind?
'Cause I’m just hoping you’ll stay-ay
My world is empty without you
Wait a minute (o-ooh)
Wait a minute (o-ooh)
Wait a minute (o-ooh)
Wait a minute
'Cause it’s quite alright
Just don’t hurry away-ay-ay-ay
My days’re lonely without you
Wait a minute
'Cause it’s quite alright
'Cause I’m just hoping you’ll stay-ay-ay
My world is empty without you
Бачу, ти дивишся в мою сторону і намагаєшся зловити твій погляд
І коли ти відводиш погляд, я відчуваю, що можу померти
Бо я пам’ятаю, як поводився з тобою раніше
І я не можу звинувачувати вас, як ви робите двері
Почекай хвилинку
Тому що це цілком нормально
Тільки не поспішайте, так
Мій день самотній без тебе
Почекай хвилинку
Ви не передумаєте?
Бо я просто сподіваюся, що ти залишишся
Мій світ порожній без тебе
А потім ти йдеш до мене, ніби передумав
Але я не можу дихати, мені так страшенно жарко всередині
Але потім ти зупинився, ти пройшов лише півдороги через підлогу
Ти повернувся, посміхнувся мені і вийшов через двері
Почекай хвилинку
Тому що це цілком нормально
Тільки не поспішайте геть, привіт
Мої дні самотні без тебе
Почекай хвилинку
Ви не передумаєте?
Бо я просто сподіваюся, що ти залишишся
Мій світ порожній без тебе
Зачекайте хвилинку (о-о-о)
Зачекайте хвилинку (о-о-о)
Зачекайте хвилинку (о-о-о)
Почекай хвилинку
Тому що це цілком нормально
Тільки не поспішайте геть-ай-ай-ай
Мої дні самотні без тебе
Почекай хвилинку
Тому що це цілком нормально
Тому що я просто сподіваюся, що ти залишишся-ай-ай
Мій світ порожній без тебе
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди