Northwest Passage - The Dreadnoughts
С переводом

Northwest Passage - The Dreadnoughts

Альбом
Into the North
Год
2019
Язык
`Англійська`
Длительность
287330

Нижче наведено текст пісні Northwest Passage , виконавця - The Dreadnoughts з перекладом

Текст пісні Northwest Passage "

Оригінальний текст із перекладом

Northwest Passage

The Dreadnoughts

Оригинальный текст

Westward from the Davis Strait 'tis there 'twas said to lie

The sea route to the Orient for which so many died

Seeking gold and glory, leaving broken weathered bones

And a long forgotten lonely cairn of stones

Ah for just one time I would take the Northwest Passage

To find the hand of Franklin reaching for the Beaufort Sea

Tracing one warm line through a land so wild and savage

And make a Northwest Passage to the sea

Three centuries thereafer I take passage overland

In the footsteps of brave Kelso, where his «sea of flowers"began

Watching cities rise before me, and behind me sink again

This tardiest explorer driving hard across the plain

Ah for just one time I would take the Northwest passage

To find the hand of Franklin reaching for the Beaufort Sea

Tracing one warm line through a land so wild and savage

To make a Northwest Passage to the sea

Through the night, behind the wheel, the mileage clicking west

I think upon Mackenzie, David Thompson and the rest

Who cracked the mountain ramparts

And showed a path for me To race the roaring Fraser to the sea

How then am I so different from the first men to this way

Like them I led a sheltered life and threw it all away

To seek a Northwest Passage at the call of many men

To find there but the road back home again

Ah for just one time I would take the Northwest Passage

To find the hand of Franklin reaching for the Beaufort Sea

Tracing one warm line through a land so wild and savage

And make a northwest passage to the sea

And make a Northwest Passage to the sea.

Перевод песни

На захід від протоки Девіса там, як кажуть, лежать

Морський шлях на Схід, за який загинуло так багато людей

Шукаючи золота і слави, залишаючи зламані обвітрені кістки

І давно забута самотня кам’яна кора

Ах, лише один раз я б поїхав Північно-Західним проходом

Щоб знайти руку Франкліна, що тягнеться до моря Бофорта

Прокладаємо одну теплу лінію через землю, таку дику й дику

І зробіть Північно-Західний прохід до моря

Через три століття я проходжу по суші

Слідами відважного Келсо, де почалося його «море квітів».

Спостерігаючи, як міста піднімаються переді мною, а за мною знову тонуть

Цей найзапізніший дослідник важко їде рівниною

Ах, лише один раз я б пішов Північно-Західним проходом

Щоб знайти руку Франкліна, що тягнеться до моря Бофорта

Прокладаємо одну теплу лінію через землю, таку дику й дику

Щоб зробити північно-західний прохід до моря

Крізь ніч, за кермом, кілометраж клацає на захід

Я думаю про Маккензі, Девіда Томпсона та інших

Хто тріщав гірські вали

І показав мені дорогу, щоб погнати ревучого Фрейзера до моря

Чим же я настільки відрізняюся від перших чоловіків на таким чином

Як і вони, я вів захищений спосіб життя й кинув все це

Щоб шукати Північно-Західний прохід на заклик багатьох чоловіків

Щоб знайти там, але знову дорогу додому

Ах, лише один раз я б поїхав Північно-Західним проходом

Щоб знайти руку Франкліна, що тягнеться до моря Бофорта

Прокладаємо одну теплу лінію через землю, таку дику й дику

І зробіть північно-західний прохід до моря

І зробіть Північно-Західний прохід до моря.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди