8th Avenue Shuffle - The Doobie Brothers
С переводом

8th Avenue Shuffle - The Doobie Brothers

  • Альбом: The Warner Bros. Years 1971-1983

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:44

Нижче наведено текст пісні 8th Avenue Shuffle , виконавця - The Doobie Brothers з перекладом

Текст пісні 8th Avenue Shuffle "

Оригінальний текст із перекладом

8th Avenue Shuffle

The Doobie Brothers

Оригинальный текст

Patrick simmons

Hey, hey, honey, whats on your mind

Well, you said that sleepin with a poor bands not your style

Aint that just a little unkind

Hey, marlon brando, what would you do in a spot like this

I dont play as your pawn tonight

Doin the new york hustle with a hundred dollar miss

Summer night in the city

New york girls they always make you feel so fine

Theres music, and I can always hear it playin

New york nights and theres music in the streets

A doin the eighth avenue shuffle on a friday afternoon

With the hum of a thousand engines

Singin that old familiar tune

And now yakety yak and dont talk back

When a guy lay me down with my pontiac

Tell those high school queens of mine that the

Prom was for your monkey shine

Try n a catch a cab in new york city

New york girls are oh, so pretty

Try n a catch a cab in new york city

New york girls make you feel so fine

Try n a catch a cab in new york city

New york girls are oh, so pretty

Try n a catch a cab in new york city

Music in the streets

Another night, another town

Im out on the road and thers no one around

And its rainin, yeah, its rainin

Silence is all around

Its cold and lonely, oh darlin, if only I could feel it Oh, can you feel it Eighth avenue shuffle on a friday afternoon

With the hum of a thousand engines

Singin that old familiar tune

Hey, marlon brando, do you agree it feels so fine

Doin the new york hustle

These girls are doin the monkey shine

Summer night in the city

New york girls they always make you feel so fine

Theres music, and I can always hear it playin

New york nights and theres music in the streets

Перевод песни

Патрік Сіммонс

Гей, гей, любий, що у тебе на думці

Ну, ви сказали, що спати з бідними групами не в вашому стилі

Хіба це трохи недоброзичливо

Гей, Марлоне Брандо, що б ти робив у такій місці?

Сьогодні ввечері я не граю як ваш пішак

Займайтеся нью-йоркською суєтою з промахом на сто доларів

Літня ніч у місті

Дівчата з Нью-Йорка, вони завжди змушують вас почувати себе так гарно

Є музика, і я завжди можу її почути

Ночі Нью-Йорка і музика на вулицях

У п’ятницю після обіду робимо перетасування на Восьмій авеню

З гудом тисячі двигунів

Наспівуйте цю стару знайому мелодію

А тепер якети як і не відмовляйся

Коли хлопець кладе мене з моїм понтіаком

Скажіть тим моїм королевам старших класів, що

Випускний вечір був для твого мавпячого блиску

Спробуйте зловити таксі в Нью-Йорку

Дівчата з Нью-Йорка о, такі гарні

Спробуйте зловити таксі в Нью-Йорку

Дівчата з Нью-Йорка змушують вас почувати себе так гарно

Спробуйте зловити таксі в Нью-Йорку

Дівчата з Нью-Йорка о, такі гарні

Спробуйте зловити таксі в Нью-Йорку

Музика на вулицях

Інша ніч, інше місто

Я на дорозі, а поруч нікого немає

І йде дощ, так, дощ

Тиша навколо

Холодно й самотньо, о, любий, якби я тільки міг це відчути.

З гудом тисячі двигунів

Наспівуйте цю стару знайому мелодію

Привіт, Марлон Брандо, ти згоден, що це так добре

Займайтеся нью-йоркською суєтою

Ці дівчата займаються мавпячим блиском

Літня ніч у місті

Дівчата з Нью-Йорка, вони завжди змушують вас почувати себе так гарно

Є музика, і я завжди можу її почути

Ночі Нью-Йорка і музика на вулицях

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди