Нижче наведено текст пісні Kick Me to the Curb , виконавця - The Dollyrots з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Dollyrots
You only wake me Up when you’re hungry
I’ll make some dinner but not to day
You only thank me When you get greedy
You know I’ll take you back so it’s okay
You only take me When you get lonely
Into the sunshine where we can play
And then we’ll light a cigarette, for two
Maybe we’ll ride on handlebars, so new
Go on and give it to me
Yeah Yeah, just kick me to the
Yeah Yeah, just kick me to the
Yeah Yeah Yeah just kick me to the curb,
That’s what I’m needing
You only spank me When I get naughty
Sometimes my manners they go astray
You only thank me When you get greedy
You know I’ll take you back so it’s okay
And then we’ll light a cigarette, for two
Maybe we’ll ride on handlebars, so new
Go on and give it to me
Yeah, yeah, yeah, yeah
YEAH, YEAH, YEAH, YEAH!
You only thank me When you get greedy
You know I’ll take you back so it’s okay
You only take me When you get lonely
Into the sunshine where we can play
Yeah Yeah, just kick me to the
Yeah Yeah, just kick me to the
Yeah Yeah Yeah just kick me to the curb,
That’s what I’m needing
Yeah, yeah, yeah, yeah
YEAH, YEAH, YEAH, YEAH!
Yeah Yeah Yeah just kick me to the curb,
That’s what I’m needing
Ти будиш мене, лише коли голодний
Я приготую вечерю, але не сьогодні
Ти дякуєш мені лише тоді, коли стаєш жадібним
Ти знаєш, що я заберу тебе назад, тож усе гаразд
Ти приймаєш мене лише тоді, коли стаєш самотнім
На сонце, де ми можемо грати
А потім запалимо сигарету на двох
Можливо, ми будемо їздити на кермі, так новому
Ідіть і віддайте мені
Так, так, просто кинь мене до
Так, так, просто кинь мене до
Так, так, просто відштовхни мене до узбіччя,
Це те, що мені потрібно
Ти б’єш мене лише тоді, коли я буду неслухняний
Іноді мої манери збиваються
Ти дякуєш мені лише тоді, коли стаєш жадібним
Ти знаєш, що я заберу тебе назад, тож усе гаразд
А потім запалимо сигарету на двох
Можливо, ми будемо їздити на кермі, так новому
Ідіть і віддайте мені
Так, так, так, так
ТАК, ТАК, ТАК, ТАК!
Ти дякуєш мені лише тоді, коли стаєш жадібним
Ти знаєш, що я заберу тебе назад, тож усе гаразд
Ти приймаєш мене лише тоді, коли стаєш самотнім
На сонце, де ми можемо грати
Так, так, просто кинь мене до
Так, так, просто кинь мене до
Так, так, просто відштовхни мене до узбіччя,
Це те, що мені потрібно
Так, так, так, так
ТАК, ТАК, ТАК, ТАК!
Так, так, просто відштовхни мене до узбіччя,
Це те, що мені потрібно
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди